(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
That video can't be real; it must be a deepfake. I can't imagine our former president saying things like that.Cette vidéo ne peut pas être réelle. Ça doit être un deepfake. Je ne peux pas imaginer notre ancien président dire ce genre de choses.
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
The actress is suing the media outlet for publishing a deepfake showing her in the nude.Cette actrice fait un procès au média pour avoir publié un hypertrucage la montrant nue.
Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.
RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS
Traduisez en toute confiance
Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.
PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS
Apprenez par l'exemple
Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.
CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE
Exprimez-vous en anglais
Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.