you were running
Forme conjuguée de run au passé progressif pour you. Il existe d'autres traductions pour cette forme conjuguée.
In the dream, you were running in the Argonne in the snow.
Dans mon rêve, tu courais dans l'Argonne dans la neige.
Be hard to do that if you were running.
Dur de faire ça si vous êtes en train de courir.
You know, you could have said you were running late.
Tu aurais pu dire que tu étais en retard.
I just didn't realize you were running off on me, also.
Je n'avais pas réalisé que tu me fuyais également.
Last time we met, you were running an empire.
Lors de notre dernière rencontre, tu dirigeais un empire.
I just didn't realize you were running off on me, also.
Je n'avais pas réalisé que vous étiez après moi aussi
I told Bev you were running an errand for me.
J'ai dit que tu faisais une course pour moi.
Oh, didn't know you were running the desk, Nelson.
Je savais pas que c'était toi qui décidais, Nelson.
Didn't know you were running a tab.
Je ne savais pas que tu gardais une liste.
If you were running for mayor, he'd vote for you.
Si vous vous présentiez, il voterait pour vous
If you were running the upgrade I gave you, you would understand.
Si tu utilisais la puce que je t'ai donnée, tu comprendrais.
The things you were running away from.
Les choses que vous fuyaient.
Is it possible, that you were running?
Est-il possible que vous ayez fui ?
Didn't know you were running a tab.
Je ne savais pas que tu comptais.
You know, the first time I ever met you, you were running.
Quand je vous ai vue la première fois, vous étiez en fuite.
So you were running out of time.
Vous n'aviez donc plus le temps.
Hey, I was wondering, what kind of play was that you were running?
Je me demandais, quel genre d'action étiez-vous en train de faire ?
Last time I saw you, you were running into the woods with a rifle.
La dernière fois que je t'ai vue, tu t'enfuyais dans les bois avec un fusil.
You said you were running the company.
Tu disais diriger la boîte.
So you were running away?
Alors, tu as fait une fugue ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la salle d'attente
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X