you were dreaming
Forme conjuguée de dream au passé progressif pour you. Il existe d'autres traductions pour cette forme conjuguée.

dream

I'm sorry, Mr. Rollo, you were dreaming.
Je suis désolé Monsieur Rollo, vous étiez en train de rêver.
You've got to convince yourself that you were dreaming.
Tu dois te convaincre que tu rêvais.
Is this the great wilderness adventure that you were dreaming of?
C'est ça, la grande aventure dans la nature dont tu rêvais ?
I know that name because you were dreaming and you said it.
Je le connais parce que tu l'as dit en rêvant.
As soon as you wake up, start recalling what you were dreaming.
Dès que vous vous réveillez, commencez à vous rappeler de quoi vous rêviez.
I know that name because you were dreaming and you said it.
Je le connais parce que tu l'as dit dans ton sommeil.
Tell me what you were dreaming.
Dis-moi de quoi tu rêvais.
You'll feel the same as you were dreaming.
Vous aurez l'impression de rêver.
Are you saying that... that you were having a dream while you were dreaming?
Vous dites que... que vous faisiez un rêve pendant que vous rêviez,
You look like you were dreaming.
Tu semblais être en train de réver.
I think you were dreaming, baby doll.
Tu devais rêver, poupée.
You remember what it was you were dreaming?
De quoi rêviez-vous ?
Maybe you were dreaming.
Vous rêviez peut-être.
Well, if it's back, and we're the same, then you were dreaming, Son.
Si ça va mieux et que nous allons bien, alors ce n'était qu'un rêve.
Maybe you were dreaming.
Tu as sans doute rêvé.
Maybe you were dreaming.
- Tu rêvais peut-être.
I'm probably not what you were dreaming of, but you're not a baby yourself, dear.
Je ne suis probablement pas ce dont tu avais rêvé, mais tu n'es toi même pas un bébé, ma chère.
No, pumpkin, you were dreaming.
Tu as dû rêver.
You muscles at home effortless while watching TV or reading a book, you were dreaming?
Vous muscler à la maison sans effort tout en regardant la télévision ou en lisant un livre, vous en rêviez ?
Maybe you were dreaming.
- Tu as dû rêver...
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la solitude
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X