venerate
- Exemples
In the Cathedral of Astana you venerate her as the Mother of Perpetual Help. | Dans la cathédrale d'Astanà, vous la vénérez comme la Mère du Perpétuel Secours. |
May the Saints whom you venerate as Patrons in your respective Dioceses also protect you in your daily ministry. | Que les saints et les saintes, que vous vénérez comme patrons de vos diocèses respectifs, protègent votre ministère quotidien. |
May Mary, whom you venerate under the title of Our Lady of Deliverance, always intercede for you and protect you. | Que Marie intercède toujours pour vous et qu'elle vous protège, elle que vous vénérez sous le titre de Notre-Dame de la Délivrance. |
Our common Mother is Mary whom you venerate with the title of Our Lady of the Oak as Patroness of the whole Diocese in its new configuration. | Notre Mère commune est Marie, que vous vénérez sous le titre de Madone du Chêne, comme Patronne de tout le diocèse dans sa nouvelle configuration. |
I am thinking of St Rosalia, whom you venerate and honour and who, from Mount Pellegrino, watches over your City of which she is the Patroness. | Je pense à sainte Rosalie, que vous vénérez et honorez, et qui, du Mont Pellegrino, veille sur votre ville dont elle est la patronne. |
With the motherly help of Mary Most Holy, whom you venerate with the title of Help of Christians, may this be the commitment of each one and of your Congregation as a whole! | Que cela soit, avec l’aide maternelle de la Très Sainte Vierge Marie, que vous vénérez sous le titre d’Auxiliatrice, l’engagement de chacun de vous et de votre Congrégation tout entière ! |
