- Exemples
How much cash do you pocket for a wedding? | Combien tu te fais pour organiser un mariage ? |
I've seen you pocket your take from them. | Je t'ai vu leur prendre leur butin. |
I saw you pocket it! | Je t'ai vu le prendre ! |
So if the company is sold, how much do you pocket? | Donc si l'entreprise est vendue, combien tombera dans votre poche ? |
You never just put it in you pocket. | Tu ne le mets jamais directement dans ta poche. |
What happens to our cut if you pocket that deed? | On a quoi si vous empochez le contrat ? |
That's a fraction of the money I've seen you pocket from this place. | C'est qu'une petite partie de l'argent que je t'ai vu empocher. |
So, what do you have hidden in you pocket, Sophie? | Qu'est-ce qu'il y a dans ta poche ? |
Are you pocket, John? | Êtes-vous de poche, John ? |
So, what do you have hidden in you pocket, Sophie? | C'est quoi, dans ta poche ? |
So, what do you have hidden in you pocket, Sophie? | C'est quoi dans votre poche ? |
See, you pocket the money, if there is any, and you get a new car. | Tu empoches l'argent, s'il y en a, et tu as une voiture neuve ! |
Do you think you pocket dialed them? | Tu n'aurais pas composé les messages par erreur, dans ta poche ? |
Do you think I'm gonna let you pocket the lot? | Tu veux m'entuber ? |
You pocket your winnings, of course. | Vous empocherez vos gains, bien sûr. |
