you have taught
Forme conjuguée de teach au present perfect pour you. Il existe d'autres traductions pour cette forme conjuguée.
Shouldn't you have taught me this as a child?
Tu n'aurais pas m'apprendre ça quand j'étais enfant ?
I believe what you have taught me.
Je crois en ce que vous m'avez enseigné.
Since before I can remember, you have taught me to believe in our freedom.
Depuis toujours, tu m'as appris à croire à notre liberté.
Sam Malone, you have taught me a lesson about the true value of literature tonight.
Sam Malone, tu m'as donné une leçon sur la vraie valeur de la littérature.
But most of all you have taught me... what it is to be a prince.
Par-dessus tout, vous m'avez appris... à agir en prince.
But you have taught us to fear not, to trust in you.
Mais Tu nous as appris à ne pas craindre, à Te faire confiance.
In the process, you have taught me a very important lesson.
Et tu m'as appris quelque chose d'important.
Let me thank you for this— last of all the things that you have taught me.
Laissez-moi vous remercier pour ceci— La dernière de toutes les choses que vous m'avez enseignées.
You have taught me everything I know, Theseus.
Tu m'as appris tout ce que je sais, Thésée.
You have taught me the tools that I have needed to succeed.
Vous m'avez donné les outils dont j'avais besoin pour réussir.
You have taught me... that... love hurts.
Tu m'as appris qu'aimer, c'est souffrir.
You have taught me so much.
Vous m'avez tant appris.
You have taught me that I'm not cut out for this kind of work.
Vous m'avez appris que j'ai pas ce qu'il faut pour ce genre de travail !
Thank you, Master, for all that you have taught me.
Merci, Maître, pour tout ce que tu m'as appris.
I will try to live with the dignity you have taught me.
J'essaierai de vivre dans la dignité que vous m'avez apprise.
I will take with me everything you have taught me.
Je le prends avec moi ... tout ce que tu m'as appris
I will try to live with the dignity you have taught me.
J'essaierai d'être digne comme tu me l'as appris.
Not yet, but when you have taught me.
Pas encore, mais vous m'apprendrez.
Berek, you will always be my captain and I will never forget what you have taught me.
vous resterez mon capitaine et je n'oublierai jamais votre enseignement.
But now, enlightened by all you have taught me, I am inclined to think he himself is deceived.
Mais aujourd'hui, éclairée par ce que vous m'avez appris, je pense qu'il s'est trompé lui-même !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la solitude
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X