feast
- Exemples
Why don't you feast on that? | Régale-toi avec ça. |
In England, luxury appears in a well-filled table; in Italy, you feast on sugar and flowers. | En Angleterre, il se montre sur une table chargée de viandes ; en Italie on vous régale de sucre et de fleurs. |
As you feast your eyes with treasures, the guide will narrate the history of this Byzantine artwork and the story behind each of it. | Alors que vous régalez vos yeux de trésors, le guide racontera l’histoire de cette œuvre d’art byzantine et l’histoire qui la sous-tend. |
Then she will show off red painted toenails through the thin nylon fabric and let you feast your eyes on the back of her nyloned feet. | Puis elle va montrer les ongles peints en rouge à travers le tissu en nylon mince et laissez vous régaler vos yeux sur le dos de ses pieds gainés. |
As you feast your eyes with treasures, the guide will narrate the history of this Byzantine artwork and the story behind each of it. | Alors que vous régalez vos yeux de trésors, le guide racontera l’histoire de cette œuvre d’art byzantine et l’histoire qui se cache derrière chacune d’elles. |
If you enjoy the flowers, shrubs, and trees of Urantia, then will you feast your eyes upon the botanical beauty and the floral grandeur of the supernal gardens of Edentia. | 43 :6.8 Si vous aimez les fleurs, les arbustes et les arbres d’Urantia, alors vous réjouirez vos yeux de la beauté botanique et de la grandeur florale des jardins célestes d’Édentia. |
The skipper will pay attention to the Mistral winds, while you feast on a clear view of the Alps and luxuriate in captivating marinas Grimaud, Le Lavandou and Saint-Raphaël. | Le skipper se chargera des manœuvres du bateau sous les vents et le Mistral, afin que vous puissiez pleinement profiter des vues dégagées sur les Alpes et sur les ports de plaisance de Grimaud, Le Lavandou et Saint-Raphaël. |
