- Exemples
Bobby, you faced it, and it's over. | Bobby, tu y a fais face, et c'est terminé. |
Last time you faced him, it did not go well. | La dernière fois que tu l'as affronté, ça ne s'est pas bien passé. |
Last time you faced him, it did not go well. | La dernière fois que tu l'as affronté, ça ne s'est pas très bien passé. |
What were the main challenges you faced? | Quelles sont les principales difficultés que vous avez rencontrées ? |
Have you faced similar situation after running chkdsk. | Avez-vous fait face à la même situation après l'exécution de chkdsk. |
What challenges have you faced as a woman in this leadership position? | Quels défis avez-vous rencontré en tant que femme dans cette position dirigeante ? |
Stronger than when you faced Granny, as well. | Plus fort aussi que quand tu as affronté Granny. |
What were the main challenges you faced? | Quels ont été les principaux défis auxquels vous avez été confronté ? |
Stronger than when you faced Granny, as well. | Plus fort que lorsque tu as rencontré Granny. |
Of course,we will help you to solve any problem you faced. | Bien sûr, nous allons vous aider à résoudre tous les problèmes que vous avez rencontrés. |
You saw it, and you faced it. | T'as vu la situation, et tu y as fait face. |
Cafébabel: What were some of the biggest challenges you faced when making the S.K.A.T.E documentary? | Cafébabel : Quels étaient les plus gros challenges du documentaire S.K.A.T.E ? |
A:Of course,we will help you to solve any problem you faced. | R : Bien sûr, nous allons vous aider à résoudre tout problème que vous avez rencontré. |
Have you faced these problems? | Avez-vous rencontré ces problèmes ? |
Now it's time you faced him. | Maintenant il est temps de l'affronter. |
The way you faced off with that soul. | La façon dont tu le défiais. |
Everything you faced when you made your decision. | Tout ce qui a motivé votre décision. |
What challenges have you faced as a woman in political leadership, especially as a Minister? | Quelles difficultés avez-vous rencontrées comme femme en politique, surtout comme ministre ? |
What you faced was a reflection of your hubris and the shadow of your soul. | Vous avez fait face à votre orgueil et l'ombre de votre âme. |
Whatever you faced, there was never a time when you didn't have a choice. | Peu importe tes épreuves, tu as toujours eu le choix. |
