wiggle

Well, he can't have wiggled out.
Bon, impossible qu'il se soit libéré.
I wiggled my fingers and toes and then proceeded to move the rest of my body.
Je remuais mes doigts et mes orteils, puis je bougeais le reste de mon corps.
For 3 to 5 seconds, the practitioner quickly searches the entire body for a part that can be wiggled.
Pendant 3 à 5 secondes, le praticien cherche à ressentir, dans l’ensemble de son corps, la partie susceptible de bouger.
Yes, right from the beginning when that slimy little man crawled up to me in the store and wiggled his eyebrows. It... It just makes me feel cheap.
Dès le début... quand ce type gluant m'a abordée en jouant des sourcils... Je me sens vulgaire.
During this process, a number of things can happen, including spontaneous separation, a successful separation attempt, free movement of the wiggled part, or the presence of sound or vibrations.
Durant ce processus, un certain nombre de choses peuvent arriver, y compris la spontanéité d’une séparation, un mouvement autonome de la partie du corps en mouvement, la présence de sons ou de vibrations.
We danced and wiggled all night long.
Nous avons dansé et nous nous sommes déhanchés toute la nuit.
The baby's parents were excited when he wiggled his little arms to the music.
Les parents du bébé étaient ravis lorsqu'il a agité ses petits bras au rythme de la musique.
Wiggled my toes and they worked, and then my fingers and they worked.
J’ai fait bouger mes orteils, ils fonctionnaient, puis mes doigts, ils fonctionnaient également.
But I told her how you wiggled into a skirt for the good of your team.
Mais je lui ai dit comment tu remuais dans un short pour le meilleur de ton équipe .
We were anxious because the time to get away from the congested 101 was close and we would be able to ride that quieter route 1, which wiggled along the sea.
Nous étions anxieux car le moment de quitter l’autoroute congestionnée approchait et nous allions finalement pouvoir parcourir la route 1, plus tranquille et qui longeait la mer.
The worm wiggled up the grass.
Le ver ondulait dans l'herbe.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
emballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X