we write
-écrivons
Forme conjuguée de write au présent pour we.

write

What do you say we write him a friendly note?
Et si nous lui écrivions un petit mot amical ?
I've spoken to her online, we write to each other all the time.
Je lui ai parlé en ligne, on s'écrit tout le temps.
What else can we write?
On peut écrire quoi d'autre ?
Did we write that for you?
On t'a écrit cette idée ?
In fact, we write each other every day.
On s'écrit tous les jours.
As the Executive Board of the International Union of Superiors General (UISG), we write to you on behalf of all women religious throughout the world.
En tant que Comité Directeur de l’Union Internationale des Supérieures Générales (UISG), nous Vous écrivons au nom de toutes les religieuses du monde.
Between strips (in the middle zone), we write the letter itself.
Entre les bandes (dans la zone médiane), nous écrivons la lettre elle-même.
What should we write on the package for Customs?
Que doit-on inscrire sur le paquet pour les douanes ?
But how do we write a great short story?
Mais comment écrivons-nous une grande histoire courte ?
All the functions we write are % stored in modules.
Toutes les % fonctions que l'on écrit sont enregistrées dans des modules.
All those doors are opening as we write.
Toutes ces portes sont ouvertes alors que nous écrivons.
Can we write that off on our taxes?
Pouvons nous écrire ça sur nos déclarations d'impôts ?
When we write, we are encoding our thoughts.
Lorsque nous écrivons, nous codifions nos pensées.
Everything negative is being removed, even as we write.
Tout ce qui est négatif est retiré, alors même que nous écrivons.
So what do you say we write together and go get published?
Alors tu dirais quoi d'écrire ensemble et d'être publié ?
What do you say we write together and go get published?
Qu'est-ce que tu en dis, on écrit ensemble pour être publiés ?
But then how do we write to a window?
Mais comment écrit-on dans une fenêtre ?
And last, but not least, we write the detailed reviews.
Et le dernier, mais non le moindre, nous écrivons l'objet d'études détaillées.
And we write these things to you, that our joy may be fulfilled.
Et nous écrivons ces choses, afin que notre joie soit parfaite.
And the question is... what do we write next?
Et la question est... Qu'écrivons-nous maintenant ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'élan
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X