restrict
- Exemples
Internally, we will restrict access to your personally identifiable information to employees who need access to the information in order to do their jobs. | À l’interne, seuls les employés devant connaître ces renseignements pour exercer leurs fonctions y ont accès. |
To the extent possible, we will restrict the processing of your personal data for such limited purposes after the termination of the contractual relationship. | Dans la mesure du possible, nous limitons le traitement de vos données personnelles à ces seules fins après l'expiration des relations contractuelles. |
That we will restrict or cease any further use of your Personal Information; | À ce que nous limitions l’utilisation à venir de vos Informations personnelles ou y mettions un terme ; |
To the extent possible, we will restrict the processing of your personal data for such limited purposes after the termination of the contractual relationship. | Dans la mesure du possible, nous limiterons le traitement de vos données personnelles à ces finalités après la résiliation de notre relation contractuelle. |
To the extent possible, we will restrict the processing of your personal data for such limited purposes after the termination of the contractual relationship. | Au terme de la relation contractuelle nous limiterons autant que possible le traitement de vos données personnelles à ces fins restreintes. |
To the extent possible, we will restrict the processing of your personal data for such limited purposes after the termination of the contractual relationship. | Dans la mesure du possible, nous limiterons le traitement de vos données à caractère personnel aux dites fins limitées à l'issue des relations contractuelles correspondantes. |
To the extent possible, we will restrict the processing of your personal data for such limited purposes after the termination of the contractual relationship. | Dans la mesure du possible, nous limiterons le traitement de vos données à caractère personnel à ces fins uniquement après la fin de notre relation contractuelle. |
To the extent possible, we will restrict the processing of your personal data for such limited purposes after the termination of the contractual relationship. | Dans la mesure du possible, après la résiliation de la relation contractuelle, nous limiterons le traitement de vos données à caractère personnel pour ces finalités limitées. |
Today we will restrict ourselves to passing on the information we have to date, and as agreed, the European Commission will not take any questions. | Nous nous bornerons à faire état des renseignements dont nous disposons jusqu'ici et, comme convenu, la Commission ne répondra pas aux questions. |
Then we will restrict the processing until everything has been clarified and if we do not demonstrate compelling legitimate grounds for the processing, we will no longer process the data. | Nous limitons ensuite le traitement tant que tout n’est pas éclairci et, si nous ne démontrons pas ensuite de raisons impérieuses légitimes pour leur traitement, nous arrêtons de les traiter. |
We will restrict ourselves to just the most commonly used licenses; in most cases, you will want to choose one of them. | Nous nous en tiendrons simplement aux licences les plus courantes, dans la plupart des cas votre choix se portera sur l'une d'elles. Les licences à « tout faire » |
