commit
- Exemples
All what they wait for, is the least error that we will commit. | Tout ce qu'ils attendent, c'est la moindre erreur que nous commettrons. |
All what they wait for, is the least error that we will commit. | Tout ce qu’ils attendent, c’est la moindre erreur que nous commettrons. |
If you plan a date, gather six to eight women, and reserve a venue, we will commit to meeting with your group. | Si vous planifiez une date, réunissez de six à huit femmes et réservez un endroit, nous promettons de rencontrer votre groupe. |
I hope that this evening, as we did this morning, we will commit to a type of agriculture in which arable farming and nature reinforce each other. | J'espère que ce soir, nous nous engagerons, comme nous l'avons fait ce matin, en faveur d'un modèle agricole où la culture des terres arables et la nature se renforcent l'une l'autre. |
We believe it is still our Vincentian mission to help organise that charity so that it is effective and sustainable and to that end we will commit as many resources as we can. | Nous croyons que c’est encore notre mission vincentienne d’aider à organiser cette charité afin qu’elle soit efficace et durable et, à cette fin, nous engagerons autant de ressources que possible. |
I trust that this Parliament will reinstate this in the text; that we will commit ourselves, as we did in the vote on my report on the Millennium Development Goals, to this important aspect. | J’espère que ce Parlement le rétablira dans le texte ; que nous nous engagerons sur cet aspect important, comme nous l’avons fait lors du vote sur mon rapport concernant les objectifs du Millénaire pour le développement. |
On this need to love and to forgive, we fully agree with you and we will commit ourselves to do so particularly as a sign of our conversion, as we pass through the Holy Door of the Year 2000. | Sur ce besoin d'aimer et de pardonner nous sommes pleinement d'accord avec vous et nous nous engagerons à le faire, en particulier comme signe de notre conversion, en passant par la Porte Sainte de l'An 2000. |
We will commit to improve our services quality, so that our customers will be most satisfied. | Nous nous engagerons pour améliorer la qualité de nos services, afin que nos clients soient plus satisfaits. |
We will commit to improve our services quality, so that our customers will be most satisfied. | Nous nous engageons à améliorer la qualité de nos services, afin que nos clients soient les plus satisfaits. |
We will commit ourselves, working with the Secretariat under the leadership of the Secretary-General, to making our contribution, together with everyone else, in the common interest. | Nous allons nous mettre au travail avec le Secrétariat sous la direction du Secrétaire général pour apporter notre contribution, aux côtés de tous, dans l'intérêt commun. |
