we were facing
Forme conjuguée de face au passé progressif pour we.
Yes, we were facing directly southeast.
Oui, nous faisions face directement au sud-est.
Our borrowing costs were skyrocketing, and we were facing possible default.
Nos coûts d'emprunt montaient en flèche, et nous faisions face à une possible faillite.
That was the big question that we were facing just two or three months ago.
C'était notre grande question il y a seulement deux ou trois mois.
And by failing to understand the complex issues of our time, we were facing certain practical implications.
En échouant à comprendre les problèmes complexes de notre époque, nous faisions face à certaines implications pratiques.
The Presidency needed the help of the European Parliament in tackling the challenges we were facing.
La Présidence avait besoin de l'aide du Parlement européen pour relever les défis qui sont les nôtres.
We convinced ourselves that this was the end of history, that we were facing a new dawn.
Nous nous sommes convaincus que nous étions face à la fin de l’Histoire, face à une nouvelle aurore.
At that time, we were facing one of the most dramatic crises in the modern history of the Dominican Republic.
Nous traversions alors l'une des crises les plus tragiques de l'histoire contemporaine de notre pays.
So now that you've experienced the kind of trust challenge we were facing, I'd love to share a few discoveries we've made along the way.
Vous avez ressenti le défi auquel nous étions confrontés pour créer la confiance.J'aimerais partager avec vous ce que nous avons découvert.
So now that you've experienced the kind of trust challenge we were facing, I'd love to share a few discoveries we've made along the way.
Vous avez ressenti le défi auquel nous étions confrontés pour créer la confiance. J'aimerais partager avec vous ce que nous avons découvert.
If we compare what we were facing a year ago with the situation we are looking at now, I think we have to be encouraged.
Si l'on compare la situation actuelle avec la situation qui se présentait à nous il y a un an, je crois que nous devons nous sentir encouragés.
At the beginning of this week, we were facing a specific case: the Georgian crisis and the position of the 27 Member States toward Russia.
Au début de cette semaine, nous nous sommes trouvés confrontés à un cas bien précis : la crise en Géorgie et la position des 27 États membres vis-à-vis de la Russie.
In the 1970s, after three decades of global cooling, there was a consensus amongst scientists that we were facing a new ice age. They were wrong.
Ils se trompaient. Dans les années 70, après trois décennies de refroidissement planétaire, la conviction que nous étions face à une nouvelle ère glaciaire recueillait un large consensus parmi les scientifiques.
Mr. Idaki Shin came to participate at a café Akira salon gathering the other day and he said how we were facing the critical moment in human history.
M. Idaki Shin vint participer à une assemblée du salon du café Akira l’autre jour et dit comment nous étions en train de faire face au moment critique de l’histoire humaine.
And at that time, we knew that we were facing a knife-edge future where the technology we needed, the technology we loved, could also be our undoing.
À l'époque, on savait qu'on faisait face à un avenir compliqué où la technologie dont on avait besoin, la technologie qu'on aimait, pourrait aussi causer notre perte.
I have said before that I am not wholly surprised about that since the issues that we were facing in Iraq were extremely difficult and extremely serious.
J’ai dit auparavant que cette situation ne me surprenait pas outre mesure, car les problèmes auxquels nous étions confrontés en Irak étaient d’une difficulté et d’une gravité extrêmes.
The report of the Security Council Mission to East Timor and Indonesia, of November 2000, rightly pointed out the significant difficulties we were facing in dealing with serious crimes.
Le rapport de la Mission du Conseil de sécurité au Timor oriental et en Indonésie, daté de novembre 2000, indique à juste titre les difficultés considérables auxquelles nous nous sommes heurtés, face aux crimes graves.
Recent payments by Brazil and Argentina have solved the grave problems of liquidity that we were facing and, for the first time in more than a decade, they have enabled us to establish a Reserve Subfund.
Les versements récemment effectués par le Brésil et l’Argentine ont résolu les graves difficultés de trésorerie que nous affrontions et nous ont permis pour la première fois depuis plus d’une décennie, de créer le Sous-fonds de réserve.
I put a decoration on a new cake that I named Wandu castle city in summer and created a message for our customers that expressed the importance of living a unified life at heart, especially as we were facing many difficulties after the disaster.
Je décorai un gâteau nouveau que je nommai ville châtelaine de Wandu en été et créai un message pour notre client qui exprimait l’importance de vivre une vie unifiée dans le coeur, spécialement comme nous étions en train d’affronter maintes difficultés après le désastre.
Now I realized the reason of that message because we were facing a critical point for opening up a future of Japan and the rest of the world.
Maintenant je réalisai la raison de ce message parce que nous fussions en train de faire face à un point critique pour ouvrir un futur japonais et du reste du monde.
We were facing a wall but were not discouraged.
Nous nous trouvions devant un mur, mais n’étions pas découragés.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
injuste
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X