we stress
Forme conjuguée de stress au présent pour we.

stress

Furthermore, we stress the need for intensified measures in the applicant countries to increase knowledge of Community legislation.
Nous mettons également l'accent sur la nécessité de renforcer, dans les pays candidats, les mesures visant à améliorer la connaissance de la législation communautaire.
Likewise, we stress the need for national jurisdictions to act impartially and as quickly as possible in trying the cases transferred to them.
De même, nous insistons également sur le fait qu'il est nécessaire que les juridictions nationales traitent de manière impartiale et rapide les affaires qui leur sont renvoyées.
In the resolution tabled today by my political group, we stress that there must be sound management in the administration of all EU programmes and initiatives.
Dans la résolution que mon groupe politique a présentée aujourd'hui, nous insistons sur le fait que les programmes et initiatives de l'UE nécessitent une gestion forte.
In this regard, we would like to recall General Assembly resolutions 50/227 and 57/270 B, and we stress the importance of further progress in this regard.
À cet égard, nous voudrions rappeler les résolutions 50/227 et 57/270 B de l'Assemblée générale et insister sur l'importance d'accomplir de nouveaux progrès à cet égard.
In that regard, we stress the importance of resolution 1512 (2003).
À cet égard, nous soulignons l'importance de la résolution 1512 (2003).
In this context we stress the need for consensus.
Dans ce contexte, nous soulignons la nécessité d'un consensus.
Many times when we run into challenges, we stress out.
Plusieurs fois, lorsque nous nous heurtons à des défis, nous stressent.
Secondly, we stress the need for a strong, functioning civil administration.
Deuxièmement, nous insistons sur la nécessité d'une administration civile efficace et opérationnelle.
In this connection, we stress our commitment to multilateralism.
Nous tenons, à cet égard, à réaffirmer notre attachement au multilatéralisme.
Donor support, we stress, must be apolitical.
L'appui des donateurs doit être, nous le soulignons, apolitique.
However, we stress that pledges of support must be converted into effective support.
Toutefois, nous soulignons qu'il convient de concrétiser les promesses d'appui.
In that connection, we stress the importance of continuing the process towards further decentralization.
À cet égard, nous soulignons l'importance de poursuivre le processus de décentralisation.
In all circumstances, however, we stress the confidential nature of the information being shared.
En toutes circonstances, toutefois, nous insistons sur le caractère confidentiel de l’information partagée.
First, we stress the fact that accession to the Additional Protocol is optional.
Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.
In that regard, we stress the need for full implementation of resolution 1624 (2005).
À cet égard, nous insistons sur la nécessité de mettre pleinement en œuvre la résolution 1624 (2005).
In that framework, we stress the importance and usefulness of the International Compact with Iraq.
Dans ce cadre, nous voudrions souligner l'importance et l'utilité du Pacte international sur l'Iraq.
In this context, we stress the importance that the EU attaches to freedom of expression and opinion.
Dans ce contexte, nous soulignons l'importance que l'UE attache à la liberté d'expression et d'opinion.
That is why we stress the importance of establishing a Peacebuilding Commission.
Voilà aussi pourquoi nous insistons sur la nécessité de créer une Commission de consolidation de la paix.
Sixthly, we stress the importance of the work of the Organization for fomenting cooperation for development.
Sixièmement, nous soulignons l'importance du travail de l'Organisation pour renforcer la coopération pour le développement.
In fact, anytime we feel like we don't have control over something, we stress out.
En fait, dès que nous n’avons pas le contrôle sur quelque chose, nous stressons.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
injuste
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X