progress
- Exemples
And we progressed together. | Et nous avons progressé ensemble. |
I believe that we progressed and we progressed thanks to cooperation with you. | Je crois que nous avons progressé. Nous avons progressé grâce à votre coopération. |
How far have we progressed and what needs to be done to strengthen democracy in the future? | Combien avons-nous progressé et que faut-il faire pour renforcer la démocratie à l'avenir ? |
As we progressed with the work, it became quite evident that the second Moscow government was unnecessary. | A mesure que se faisait ce travail, il devint clair qu'il était inutile d'avoir deux gouvernements à Moscou. |
And what we found was, as we progressed in our research, was, that we were asking really the wrong question. | Et ce que nous avons découvert, au fil de nos recherches, c'est que nous posions tout simplement la mauvaise question. |
As we progressed on our journey, a passion for sustainability took hold with our people and our company was transformed. | À mesure que nous avançons dans notre mission éco-responsable, une passion pour le développement durable s'est emparée de nos équipes et notre entreprise s'est transformée. |
But as we progressed through the project discussions, we had a lot of voice chats and got to understand each other's style of working. | Mais comme nous avons progressé dans les discussions sur le projet, nous avons eu beaucoup de chats vocaux et appris à comprendre le style de travail. |
Thus it was that we progressed from a mentality of conquest to a mentality of dialogue, from confrontation with the world to acceptance and exchange with the world, from separation to cooperation with the laity. | C'est ainsi qu'on est passé d'une mentalité de conquête à une mentalité de dialogue, de l'affrontement avec le monde à l'acceptation et à l'échange, de la séparation à la collaboration avec les laïques. |
Thus it was that we progressed from a mentality of conquest to a mentality of dialogue, from confrontation with the world to acceptance and exchange with the world, from separation to cooperation with the laity. | C’est ainsi qu’on est passé d’une mentalité de conquête à une mentalité de dialogue, de l’affrontement avec le monde à l’acceptation et à l’échange, de la séparation à la collaboration avec les laïques. |
