present
- Exemples
In this section, we have presented a list of subtle-experiments. | Dans cette section, nous avons présenté une liste d'expériences subtiles. |
In this year, we have presented a TCFF condenser with innovative connection system. | Cette année, nous avons présenté un condenseur TCFF avec système de connexion innovant. |
That is how we have presented things. | C'est ainsi que nous avons présenté les choses. |
Today and in recent sittings we have presented a strategic scheduling programme. | Aujourd'hui et lors des dernières séances, nous avons présenté un programme de programmation stratégique. |
Concerning that, we have presented these kinds of figures. | Nous avons donc présenté ces types de chiffres. |
That will be reflected in the results we have presented here. | Vous le constaterez dans les résultats que nous vous avons présentés. |
In the past year, we have presented 25 special reports. | Nous avons publié l'an passé de nombreux rapports spéciaux, 25 au total. |
Mr President, we have presented three solutions for that one. | Monsieur le Président, trois solutions sont envisageables. |
Mr Goebbels, in order to clarify the position we have presented the issue very quickly. | Monsieur Goebbels, pour éclaircir la situation, nous avons exposé la question très rapidement. |
Here we have presented the different cases of subject-verb agreement in English. | Nous t’avons présenté ici les différents cas d’accord du sujet avec le verbe en anglais. |
As you know, we have presented a communication on how we should make use of biotechnology. | Comme vous le savez, nous avons présenté une communication relative à l'utilisation des biotechnologies. |
Nevertheless, we have presented some amendments to our rapporteur's compromise, for which we congratulate her. | Néanmoins, nous avons présenté des amendements au compromis de notre rapporteur, pour lequel nous le félicitons. |
Here we have presented only one example of the effect of intense praying on a person. | Nous n’avons présenté ici qu’un exemple de l’effet de la prière intense sur une personne. |
On fileane.com, we have presented for six years best solutions which founded the most brilliant civilizations. | Sur fileane.com, nous présentons depuis six ans la meilleure des solutions qui a fondé les civilisations les plus brillantes. |
In this post, we have presented the evolutions of the Turla Mosquito campaign over the last few months. | Dans cet article, nous avons présenté l’évolution de la campagne Turla Mosquito au cours des derniers mois. |
Within this framework, we have presented amendments that will, we hope, make the report more balanced. | Dans ce contexte, nous avons présenté des amendements qui, nous l'espérons, permettront de rendre le rapport plus équilibré. |
Of course, there are various interpretations, but what we have presented here is the dispensational, premillennial view. | Diverses interprétations existent, bien sûr. Celle que nous avons présentée ici est l'interprétation dispensationnaliste et prémillénariste. |
In timely fashion, we have presented our national report and additional information to the Committee. | Nous lui avons remis dans les délais notre rapport national ainsi que le complément d'information demandé. |
None of what we have presented here should be taken as a rejection of true scholarship. | Rien de ce que nous avons présenté ici ne doit être perçu comme le refus d’une véritable étude approfondie. |
With the connectors we have presented here, you will be able to create well-structured and meaningful speeches. | Avec les connecteurs que nous t’avons présentés, tu pourras créer des discours bien structurés et avec du sens. |
