limit
- Exemples
Bring just an overnight bag (we have limited space onboard) | Apportez juste un sac de voyage (nous avons un espace limité à bord) |
As I said, we have limited time. | Comme je l'ai dit, nous avons un temps limité. |
We don't have the same resources and we have limited testing. | Nous n'avons pas les mêmes ressources et nous sommes limités dans nos essais. |
Yes, we have limited luggage storage at the hotel. | Oui, nous avons de l’espace limité pour les valises à l’hotel. |
Just want us to get closer since we have limited time. | Juste envie qu'on se rapproche maintenant qu'on a un temps limité. |
Despite that, we have limited the proposal to organised crime for reasons of proportionality. | Néanmoins, nous avons limité la proposition au crime organisé pour des raisons de proportionnalité. |
But we have limited time, and we'll need to get right to work. | Mais on a peu de temps, et on va devoir se mettre au travail. |
Buying a used car can become a better idea if we have limited funds. | Acheter une voiture d'occasion peut être une meilleure idée si nous avons des ressources limitées. |
It is a sensible and workable decision, through which we have limited the scope of this directive. | C’est une décision sensée et réaliste, grâce à laquelle nous avons limité le champ d’application de la directive. |
I think there are so many unanswered questions concerning this fund, and we have limited money. | Je pense qu'il y a tellement de questions sans réponse concernant ce fonds, et notre budget est limité. |
That is not possible today, however, because we have limited ourselves to three topics in the urgent debate. | Cela n'est toutefois pas possible aujourd'hui, parce que nous nous sommes limités à trois sujets de débat d'urgence. |
In the absence of an association agreement, we have limited scope to tackle matters of concern. | En l'absence d'un accord d'association, nous disposons d'une marche de manœuvre limitée pour gérer les affaires nous préoccupent. |
But professional astronomers, like me, we have limited resources for this kind of thing, and Kepler is on to a different mission. | Mais les astronomes professionnels, comme moi,et Kepler est déjà sur une autre mission. |
On the one hand we have limited competition as a result of the lack of a single European market. | D'une part, nous avons affaire à une compétitivité limitée due à l'absence d'un marché européen unique. |
Mr President, obviously we have limited influence on the situation in Lebanon. | au nom du groupe UEN. - (PL) Monsieur le Président, nous avons sur la situation au Liban une influence manifestement limitée. |
Because we have limited resources, we have to make difficult decisions on which groups we can support. | Du fait de nos ressources limitées, nous devons prendre des décisions difficiles concernant les groupes auxquels nous apportons notre soutien. |
However, since we have limited space for storage we can only allow one backpack/suitcase and one small bag per person. | Cependant, puisque nous avons un espace limité pour le stockage, nous ne pouvons permettre qu'un seul bagage par personne. |
But professional astronomers, like me, we have limited resources for this kind of thing, and Kepler is on to a different mission. | Mais les astronomes professionnels, comme moi, ont des ressources limitées pour ce genre de projet et Kepler est déjà sur une autre mission. |
That is why we have limited possibilities to provide support for incidents that are caused by the environment surrounding the application. | C’est la raison pour laquelle nos possibilités d’apporter une aide pour les incidents causés par l'environnement autour de l'application sont limitées. |
To further enhance the objectivity of the Board, we have limited the members of our Board who are not independent to our CEO. | Pour améliorer davantage cette objectivité, nous avons limité le nombre de membres dépendant de notre PDG pouvant siéger au conseil d’administration. |
