contrast
- Exemples
But if we contrast now what happens in a hot environment, look at the temperature of the soil. | Mais si nous comparons avec ce qui se passe dans un environnement chaud, regardez la température du sol. |
This is most obvious in terms of international trade, where we contrast US policy with the determination of other Member States in the European Union to contribute to a fair international trading environment. | Cette attitude est particulièrement visible sur le plan du commerce international, lorsque nous comparons les divergences entre la politique américaine et la détermination des États membres de l'UE à contribuer à un environnement commercial international égalitaire. |
More to the point, if we contrast today's Guatemala to that of 1996, we now have a society that is more plural, tolerant, deliberative and participative than in the past. Our representative democracy is taking root, after three free and transparent elections. | Assurément, si nous comparons le Guatemala d'aujourd'hui, tolérant, ouvert aux délibérations et à la participation, au Guatemala de 1996, nous notons que notre démocratie représentative se renforce après trois processus électoraux libres et transparents. |
If we contrast the number of Missionaries with the number of vocations we see that the pyramid is completely inverted, that is, the greatest number of vocations corresponds exactly to those places with the fewest number of Missionaries. | Si nous comparons le nombre de Missionnaires avec le nombre de vocations, nous voyons une inversion de la pyramide, le plus grand nombre de vocations correspond aux endroits où l’on ne rencontrait que le plus petit nombre de Missionnaires. |
We contrast its actions to the categorical denials of many other Governments whose officials are named in the report. | Son action tranche avec les dénis catégoriques exprimés par de nombreux autres gouvernements dont les responsables sont nommément désignés dans le rapport. |
