we construct
-construisons
Forme conjuguée de construct au présent pour we.

construct

Our thoughts and desires fail, because we construct them on sand.
Nos pensées et nos désirs sont voués à l'échec car nous les bâtissons sur du sable.
Europe's citizens give us cause for hope, and their love of peace should be the foundation on which we construct a common foreign and security policy.
Ce sont les citoyens européens qui nous laissent espérer, et c'est sur cet amour de la paix que nous devrions édifier une politique extérieure et de sécurité commune.
We construct buildings for the most demanding of customers.
Les clients les plus exigeants font appel à nous.
So now we construct the cellar with their hands!
Alors maintenant, nous construisons la cave avec leurs mains !
It means a change in the way we construct knowledge itself.
Cela signifie un changement dans la façon dont nous acquérons des connaissances.
When we construct a house, we build walls into the already existing space.
Lorsque nous bâtissons une maison, nous construisons des murs dans un espace déjà existant.
It's about the values behind the words, and how we construct those values.
Ce sont les valeurs derrière les mots, et comment nous construisons ces valeurs.
How do we construct something like this?
Comment construire une structure de ce genre ?
Next we construct a suitable LaTeX command which has to go into the preamble (document header).
Ensuite, nous allons construire une commande LaTeX convenable qui doit aller dans le préambule (entête du document).
Now, there are many demonstrations that are quite compelling that we construct what we see.
Il existe plusieurs preuves qui sont plutôt convaincantes que nous construisons ce que nous voyons.
Since every building we construct interferes with our environment, it must have been worth the effort.
Chacun des bâtiments que nous construisons ayant une incidence sur notre environnement, il doit valoir la peine.
In our special plant engineering, we construct and produce generators for the highest industrial demands.
Au sein de nos installations sur mesure, nous développons et fabriquons des générateurs satisfaisant aux plus hautes exigences.
Well, maybe we construct some sort of ruse, you know, and trick him up out of the chair.
On pourrait faire en sorte qu'il se lève de sa chaise.
Currently, we construct encryption keys from sequences of random numbers generated from software, so-called pseudo-random numbers.
En fait, nous construisons nos clefs de chiffrement à partir de séquences de nombres aléatoires générés par des logiciels, que nous appelons des nombres pseudo-aléatoires.
The euro cannot be a complete success unless we construct the euro zone as an internal area for payment methods.
L’euro ne peut devenir un véritable atout que si l’on bâtit la zone euro comme un espace domestique pour les moyens de paiement.
In addition we construct stainless steel pallets with robotic as well as human welds and use zero rivets, clamps or fasteners.
En outre nous construisons des palettes d'acier inoxydable avec les soudures robotiques aussi bien que d'humain et les rivets de l'utilisation zéro, les brides ou les attaches.
Here we first test that the file really exists and then we construct the new file name by using find and replace with sed.
Nous vérifions d'abord que le fichier existe puis nous construisons un nouveau nom de fichier en utilisant le "chercher-remplacer" de sed.
Landscape is something that we construct and appreciate from different viewpoints, using different values and applying criteria which do not necessarily coincide.
Le paysage est quelque chose que nous construisons et apprécions depuis différentes optiques à l'aide de valeurs diverses et en appliquant des critères qui ne doivent pas nécessairement concorder.
We all see a train because we each see the train that we construct, and the same is true of all physical objects.
Nous voyons tous un train car nous voyons tous le train que nous construisons et il en va de même pour tous les objets physiques.
Let us not forget that before we construct new rules we need to stick to the most fundamental rules, but let me also point to some other things.
N'oublions pas qu'avant de construire de nouvelles règles, nous devons coller aux règles les plus fondamentales, mais permettez-moi aussi de pointer quelques autres aspects.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
injuste
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X