se conduire

Ainsi, vous serez conduits par l'amour et la force de mon Fils.
Then you will be led by the love and strength of my Son.
Ainsi, vous serez conduits par l'amour et la force de mon Fils.
You will be bringing my Son who is the light of the world.
Une fois arrivés à Safaga, vous serez conduits à l'hôtel où vous séjournerez.
After you arrive in Safaga, you will enter your hotel which will be your home for the next night.
Ainsi, vous serez conduits par l'amour et la force de mon Fils.
If you live his word, you will pray.
De là, vous serez conduits en téléphérique jusqu’au parc Nagorny, qui offre un panorama à couper le souffle sur la ville.
From there, you will be taken by cableway to Nagorny Park, which commands a breathtaking panorama of the city.
Si vous ne le faites pas, vous serez conduits sur la base stellaire la plus proche, pour être jugés de vos actions.
If you do not, you will both be taken to the nearest starbase, where you will answer charges.
Dès votre arrivée à Marmaris, Turquie (une heure en hydroptère) vous serez conduits à travers le port et le bazar pour visiter un magasin de tapis où l’on vous expliquera comment les tapis sont faits.
Upon arrival in Marmaris, Turkey (one hour by Hydrofoil) there is a short drive through the harbour and bazaar area to visit a local carpet shop to learn how carpets are made.
Vous serez conduits à l'enceinte d'entraînement.
You are to be taken to the training enclosure.
Vous serez conduits au centre, à mmooii... !
You will be brought to the Centre...to me.
Vous serez conduits vers les célèbres ponts suspendus de Monteverde pour marcher à travers et au-dessus de la forêt de nuages d'origine.
You will be shuttled to the famous Monteverde Hanging Bridges to walk through and high above the original growth cloud forest.
Vous serez conduits vers les célèbres ponts suspendus de Monteverde pour marcher à travers et au-dessus de la forêt de nuages d'origine.
You will be shuttled to the famous and enchanting Monteverde Hanging Bridges to walk through and high above the original growth cloud forest.
Vous serez conduits à vous prononcer sur la proposition CRD 4 que nous présenterons au printemps 2011 pour mettre en œuvre l'accord Bâle III en Europe.
You will be asked to give your opinion on the proposed Capital Requirements Directive 4 that will be presented in spring 2011 to implement the Basel III accord in Europe.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le papier cadeau
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X