to take shape

The pack began to take shape laconically, becoming simply golden.
Le pack a commencé à prendre forme laconiquement, devenant simplement doré.
The clustering effect of financial industry begins to take shape.
L'effet de regroupement de l'industrie financière commence à prendre forme.
The outline of a WRC programme began to take shape.
Les prémices d’un engagement en WRC commencent à prendre forme.
Its central area began to take shape as a large bourgeois center.
Sa zone centrale a commencé à prendre forme comme un grand centre bourgeois.
A program of ongoing formation for superiors is beginning to take shape.
Un programme de formation continue des supérieurs commence à prendre forme.
The plan's just starting to take shape, but one thing's clear.
Le plan prend forme, mais une chose est sûre.
The earth began to take shape: bodies of water and landforms.
La terre a commencé à prendre forme : les plans d'eau et les reliefs.
The reconstruction work is beginning clearly to take shape.
La reconstruction commence à prendre nettement forme.
Leave the pan in the refrigerator for 2 to 3 hours to take shape.
Laisser la poêle dans le réfrigérateur pendant 2 à 3 heures à prendre forme.
Video storyboards begin to take shape.
Les scénarios des vidéos commencent à prendre forme.
The gradual process of regulating the financial markets is beginning to take shape.
La régulation par étapes des marchés financiers commence à prendre forme.
Single parliaments have helped other parliaments to take shape and grow.
Des Parlements en ont aidé d’autres à se former et à grandir.
Details on the 2013 NAID-ANZ Conference in Sydney, Australia are beginning to take shape.
Les informations sur la Conférence NAID-ANZ 2013 à Sydney, Australie, commencent à prendre forme.
At least before Brexit starts to take shape.
Du moins jusqu’à ce que le Brexit ne se concrétise.
Economic governance is what needs to take shape now.
La gouvernance économique doit maintenant se concrétiser.
As a result, the outline of the conference has started to take shape.
Les grandes lignes de la conférence commencent donc à prendre forme.
The inner workings are slowly starting to take shape.
L'enceinte de cuisson de l'appareil commence doucement à prendre forme.
Our project begins to take shape in mid-2012 with still very diffuse ideas.
Notre projet commence à prendre forme au milieu de 2012 avec des idées encore très diffuses.
After EuroShop 2014, the new collaboration in shop design began to take shape.
Après l’EuroShop 2014, la coopération autour du design de magasin sest concrétisée.
And just like that, a picture began to take shape.
Et du coup, on commença à se l'imaginer :
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
injuste
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X