thickness

The crystal has a thickness of 8 mm (CE standards).
Le cristal a une épaisseur de 8 mm (normes CE).
Important: Recommended thickness of the seam - 3-4 mm.
Important : Épaisseur recommandée de la couture - 3-4 mm.
Processes fully automatic 36-unit to fix thickness, grind and polish.
Processus complètement automatique 36-unité pour fixer l'épaisseur, meuler et polir.
You can also choose a paper thickness for the stationery.
Vous pouvez également choisir une épaisseur de papier pour la papeterie.
The length, width and thickness of the panels are adjustable.
La longueur, la largeur et l'épaisseur des panneaux sont réglables.
This pen has a thick thickness and a pleasant feel.
Ce stylo a une épaisseur épaisse et une sensation agréable.
Minimum final thickness 3-4 mm in all the points.
Épaisseur finale minimum de 3-4 mm dans tous les points.
What is the thickness and size of each materials?
Quelle est l'épaisseur et la taille de chaque matériau ?
Despite its thickness, the webbing is soft and flexible.
Malgré son épaisseur, la sangle est souple et flexible.
A given wall thickness, out of 200 by 150 centimeters.
Une épaisseur de paroi donnée, de 200 par 150 centimètres.
Important: the structural thickness generally varies between 70-150 mm.
Important : l'épaisseur structurelle varie généralement entre 70-150 mm.
Foam padding 5 cm in thickness and density 30 kg.
Rembourrage en mousse de 5 cm d'épaisseur et densité 30 kg.
The helixes are in a layer with thickness of 5 micron.
Les spirales sont dans une couche avec l'épaisseur de 5 microns.
They are covered with a layer of natural wood small thickness.
Elles sont recouvertes d'une couche de bois naturel faible épaisseur.
Half of the wall thickness is used in that case.
La moitié de l'épaisseur du mur est utilisée dans ce cas.
This leads to thickness and firmness of involved areas.
Cela conduit à l'épaisseur et la fermeté des zones concernées.
Of a thickness of 3 mm or more, containing by weight
d'une épaisseur de 3 mm ou plus, contenant en poids
The average thickness of their wool is 27 to 28 microns.
L'épaisseur moyenne de leur laine est de 27 à 28 microns.
The parameter increases the length and thickness of meteors.
Le paramètre augmente la longueur et l'épaisseur des météores.
You can load up to 25 cards, depending on the thickness.
Vous pouvez charger jusqu'à 25 cartes, en fonction de leur épaisseur.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les fêtes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X