transpose
- Exemples
We have adopted it after five years of political debate and in my view we now need to be vigilant with regard to the Member States to see that they transpose it fully and swiftly, and, above all, that these rules are successfully applied in practice. | Nous l'avons adoptée après cinq années de discussions politiques et j'estime que nous devons maintenant faire preuve de vigilance à l'égard des États membres et nous assurer qu'ils la transposent intégralement et rapidement, et surtout que ces règles soient bien appliquées dans la pratique. |
Ensure that, where draft national implementing provisions are submitted to national Parliaments, they are accompanied by a declaration that they are believed to comply with Community law and that they transpose a particular Directive in full or in part; | veillent à ce que, lorsque des projets de mesures nationales d'exécution sont soumis aux parlements nationaux, ils soient accompagnés par une déclaration indiquant qu'ils sont jugés conformes au droit communautaire et transposent, en tout ou en partie, telle ou telle directive ; |
It is up to Member States, however, to ensure that they transpose Directives correctly and on time. | C'est cependant aux États membres qu'il incombe de veiller à transposer les directives correctement et dans les délais prescrits. |
It is up to Member States, however, to ensure that they transpose Directives correctly and on time. | Fromages de garde slovènes : |
Those directives that you got through will be effective only if the Member States do their job properly and if they transpose them quickly and effectively. | Ces directives que vous avez fait passer ne seront effectives que si les États membres font correctement leur travail et les transposent rapidement et efficacement. |
Fortunately, the directive in question concerns minimum harmonisation and Member States may go further when they transpose the directive into national legislation. | Il est heureusement ici question d'une directive visant à une harmonisation minimale et les États membres peuvent aller plus loin lorsqu'ils transposent la directive dans la législation nationale. |
They take a European law and when they transpose it into national law, they add things which have been sitting in a drawer in a ministry. | Ils prennent une législation européenne et lorsqu'ils la transposent dans leur droit national, ils ajoutent des éléments qui reposaient dans un tiroir ministériel. |
I have reminded the Member States of the obligation to respect fundamental rights when they transpose the Directive on the return of illegal immigrants, and I shall be monitoring this. | J'ai rappelé aux États membres l'obligation de respecter les droits fondamentaux lorsqu'ils transposent la directive sur le retour des immigrés illégaux, et j'y veillerai. |
Member States shall apply the diagnostic manual from the date they transpose Directive 2005/94/EC or from 1 July 2007, whichever date is the earlier. | Les États membres appliquent le manuel de diagnostic à compter de la date à laquelle ils transposent la directive 2005/94/CE ou à partir du 1er juillet 2007, si cette dernière date est antérieure. |
Member States shall apply the diagnostic manual from the date they transpose Directive 2005/94/EC or from 1 July 2007, whichever date is the earlier. | Il devrait aussi être possible de le révoquer, mais pas plus facilement qu'un administrateur exécutif ou qu'un membre du directoire. |
Where draft implementing provisions are submitted to national Parliaments, they should be accompanied by a declaration concerning their compliance with Community law and informing the Parliament whether they transpose in full or in part the Directive concerned. | Kefalotyri et kasseri fabriqués à partir de lait de brebis ou de chèvre ou d’un mélange des deux |
Ensure that, where draft national implementing provisions are submitted to national Parliaments, they are accompanied by a declaration that they are believed to comply with Community law and that they transpose a particular Directive in full or in part; | vu le traité instituant la Communauté européenne, |
What really matters is that the law is implemented. This is why the Commission insists that Member States report how they transpose directives into national law: the 'correlation tables'. | Ce qui importe vraiment, c'est la mise en œuvre de celle-ci. C'est pourquoi la Commission insiste sur la communication par les États membres de rapports sur la transposition des directives en droit national sous la forme de "tables de corrélation". |
Where draft implementing provisions are submitted to national Parliaments, they should be accompanied by a declaration concerning their compliance with Community law and informing the Parliament whether they transpose in full or in part the Directive concerned. | Lorsque des projets de mesures de mise en œuvre sont soumis aux parlements nationaux, ils devraient être accompagnés d'une déclaration établissant leur conformité au droit communautaire et informant le législateur qu'ils transposent, en tout ou en partie, telle ou telle directive. |
Declare to the Commission, when notifying national implementing provisions that, to the best of their knowledge, such provisions comply with Community law and declare whether they transpose the Directive concerned in full or in part; | déclarent à la Commission, lorsqu'ils lui notifient des mesures nationales d'exécution, qu'à leur connaissance ces mesures sont conformes au droit communautaire et transposent, en tout ou en partie, telle ou telle directive ; |
Declare to the Commission, when notifying national implementing provisions that, to the best of their knowledge, such provisions comply with Community law and declare whether they transpose the Directive concerned in full or in part; | vu le règlement (CE) no 3223/94 de la Commission du 21 décembre 1994 portant modalités d'application du régime à l'importation des fruits et légumes [1], et notamment son article 4, paragraphe 1, |
UNHCR has encouraged member States, as they transpose the relevant Directives into national law, to adopt standards in line with international law and best practice, including where these are higher than the minimum standards in the Directives. | Le HCR a encouragé les Etats membres, au moment de transposer les directives pertinentes dans les législations nationales, à adopter des normes conformes au droit international et aux meilleures pratiques, y compris lorsque ces dernières sont plus élevées que les normes minimales établies dans les directives. |
