they stressed
Forme conjuguée de stress au passé pour they.

stress

Furthermore, they stressed the need to fully safeguard the community method and Parliamentary accountability.
Ils ont insisté par ailleurs sur la nécessité de maintenir intactes la méthode communautaire et la responsabilisation parlementaire.
Instead, they stressed the need for improved management, mobilization, and coordination of existing funds.
Ils insistaient plutôt sur la nécessité de l'amélioration de la gestion, de la mobilisation et de la coordination des ressources existantes.
Furthermore, they stressed that the aid could not in any way be considered as being directly linked to the quantities exported.
Elles ont en outre souligné que l’aide ne pouvait en aucune manière être considérée comme étant directement liée aux quantités exportées.
In that context, they stressed the need for implementation of the relevant provisions of General Assembly resolution 54/248 and the rules of procedure of the General Assembly.
Ils insistent en particulier sur la nécessité d'appliquer les dispositions pertinentes de la résolution 54/248 et du Règlement intérieur de l'Assemblée.
In particular, they stressed the need for international cooperation to assist Governments in need of technical assistance and in order to facilitate the exchange of information and best practices.
Ils ont en particulier souligné la nécessité d'une coopération internationale pour aider les gouvernements qui avaient besoin d'assistance technique et pour faciliter l'échange d'informations et de pratiques optimales.
Second, even though not all treaty bodies are confronted with the need to determine the validity of reservations, they stressed that it would be useful if they adopted a common approach.
Deuxièmement, bien que tous les organes conventionnels ne soient pas confrontés à la nécessité de déterminer la validité de réserves, l'utilité d'adopter une approche commune a été soulignée.
In particular, they stressed the use of the logical framework as a programme management tool and the identification and selection of appropriate programme performance indicators for newly designed and ongoing programmes.
Elles ont notamment insisté sur l'utilité du cadre logique comme outil de gestion de programme et sur l'importance de définir et de sélectionner des indicateurs fiables d'exécution des programmes aussi bien pour les programmes en cours que pour les programmes nouveaux.
Furthermore, they stressed that in addition to endeavouring to increase their presence on the Web, it would be crucial for developing countries to develop physical tourist attractions and support services, such as banking, insurance, transport and customs.
Elles ont en outre souligné que les pays en développement devaient non seulement s'efforcer d'accroître leur présence sur le Web, mais aussi développer leurs produits et attractions touristiques ainsi que divers services d'appui, tels que services bancaires, assurances, transports et douanes.
They stressed in particular the need for immediate engagement on security issues.
Ils ont notamment souligné la nécessité d'un engagement immédiat sur les questions de sécurité.
They stressed, however, that UNIFEM should maintain independent reporting.
Elles ont toutefois souligné qu'UNIFEM devrait continuer à soumettre des rapports distincts.
They stressed again that other (non-core) resources should complement and not replace regular resources.
Elles ont à nouveau souligné que d'autres ressources (autres que des ressources de base) devraient compléter et non remplacer les ressources ordinaires.
In this regard, they stressed the need for consultation between the Movement and the Quartet.
Dans cette perspective, ils ont insisté sur la nécessité d'une consultation entre le Mouvement et le Quartet.
In this regard, they stressed on the need to take fully into account the development dimension.
A cet égard, ils ont insisté sur la nécessité de prendre pleinement en compte la dimension du développement.
Concerned with the effectiveness of the United Nations, they stressed that they wanted action and, above all, results.
Soucieux de l'efficacité de l'ONU, ils ont souligné qu'ils voulaient des mesures et, par-dessus tout, des résultats.
In this regard, they stressed the need for a coherent approach to development strategies and migration policies.
À cet égard, ils ont souligné la nécessité d'adopter une approche cohérente des stratégies de développement et des politiques en matière de migration.
Those new commitments were a marked departure from the two previous programmes, in that they stressed the complementarity of the various actors.
Ces nouveaux engagements se distinguent des deux programmes précédents en ce qu'ils soulignent la complémentarité des divers acteurs.
Other resources, they stressed, were also important, but as a complement to regular resources, not to replace them.
Elles ont souligné que les autres ressources étaient également importantes, mais pour compléter les ressources ordinaires, pas pour s'y substituer.
In that connection, some delegations expressed their preference for the creation of a fund, which they stressed should be adequately resourced.
À cet égard, certaines délégations se sont déclarées favorables à la création d'un fonds, qui devrait être doté de ressources suffisantes.
In this regard, they stressed in particular the resolve to intensify their efforts to achieve a comprehensive reform of the Security Council.
À cet égard, ils ont souligné en particulier leur détermination de redoubler d'efforts pour réformer globalement le Conseil de sécurité.
In the Millennium Declaration, too, they stressed the importance of intensifying their efforts to achieve real reform of the Security Council.
Dans la Déclaration du Millénaire, également, ils ont souligné qu'il importait d'intensifier leurs efforts pour réaliser une véritable réforme du Conseil de sécurité.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la solitude
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X