they solve
-résolvent
Forme conjuguée de solve au présent pour they.
Discover the new product features and the challenges they solve.
Découvrez les nouvelles fonctionnalités des produits et les défis auxquels elles font face.
Lower taxes create more problems than they solve.
La baisse des impôts crée plus de problèmes qu'elle n'en résout.
This is due to the huge amount of material and the tasks they solve.
Cela est dû à la grande quantité de matériel et les tâches qu'ils résolvent.
So how did they solve the problem?
Comment ont-ils résolu le problème ?
We are concerned that military actions may raise more problems than they solve.
Nous craignons que des opérations militaires ne provoquent plus de problèmes qu'elles n'en règlent.
One's an angel, one's a demon, and apparently, they solve crimes.
Oui, on a un ange et un démon et apparemment, ça marche.
Just remember that sometimes these relationships bring on more problems than they solve.
Souvenez-vous juste que ce type de relations apporte plus de problèmes qu'il n'en résout.
Thus, the present talks have solved nothing, nor could they solve anything.
En conséquence, les récents pourparlers n’ont rien réglé – et ne pouvaient rien régler.
Over there, they solve all their problems with money.
Là-bas, l'argent résout tout.
What do they solve with these funds?
Que compte-t-il résoudre grâce à cela ?
I hope they solve it.
J'espère qu'elles la résoudront.
Hope they solve that soon, because having the police in the hotel doesn't look good.
J'espére qu'ils régleront ça vite parce que la police à l'hôtel, y a mieux comme effet.
Lead your villagers as they solve all new puzzles and hidden mysteries of the west shores of the island.
Mener vos villageois comme ils résolvent tous les nouveaux puzzles et mystères cachés des rivages occidentaux de l'île.
Lead your villagers as they solve all new puzzles and hidden mysteries of the west shores of the island.
Conduire vos villageois qu'ils résolvent toutes nouvelles énigmes et les mystères cachés de l'ouest centre de l'île.
But relationships are hard, stressful, and usually cause more problems than they solve.
Mais les relations amoureuses sont difficiles, stressantes, peuvent faire du mal et causent en général plus de problèmes que vous ne le souhaitez.
It is not good enough that the European colegislators should implement laws that create more problems than they solve.
Il n'est pas suffisant que les co-législateurs européens mettent en place des lois qui créent plus de problèmes qu'elles n'en résoudraient.
The outcome is usually that the solutions are partial and impractical and, in the worst case, create more problems than they solve.
Le résultat d’une telle démarche est ordinairement incomplet et irréaliste, et, dans le pire des cas, elle crée même plus de problèmes qu’elle n’en résout.
It has no links with the greedy capitalism being pursued through the EU's so-called four freedoms, which are creating far more problems than they solve.
Elle est sans rapport avec le capitalisme cupide qui se traduit par ce que l'on appelle les quatre libertés de l'UE, qui créent bien plus de problèmes qu'elles n'en résolvent.
While no-cost VPNs seem like a convenient and easy solution to bypassing censorship blocks, in reality they can lead to more problems then they solve.
Bien que les VPN gratuits semblent être une solution pratique et facile pour contourner les obstacles à la censure, en réalité, ils peuvent conduire à plus de problèmes qu’ils n’en résolvent.
However, for the not so tech savvy these fixes can cause as many problems as they solve, maybe more, but there is a solution for you too.
Cependant, pour ceux qui sont moins agiles avec la technologie, ces correctifs peuvent causer autant de problèmes qu’ils en résolvent, voire peut-être même plus, mais il existe une solution pour vous aussi.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'élan
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X