they shook
-ont secoué
Forme conjuguée de shake au passé pour they.

shake

But they shook off their convictions, and forgot all about salvation.
Mais elles n’ont pas suivi leur conviction, et elles ont tout oublié de leur salut.
They shook hands.
Leurs mains se pressèrent.
He learned these facts, and they shook his sanity.
Il a appris la chose, et il a craqué.
The blasts were so powerful they shook all the buildings in the capital.
Les déflagrations ont été si puissantes qu’elles ont fait trembler tous les immeubles de la capitale.
Half an hour ago, they shook the lamps over the bar.
Même que ça fait trembler les lustres !
Thus having settled their accounts, they shook hands and swore to be good friends for the rest of their lives.
Leurs comptes réglés, ils se serrèrent la main et jurèrent de rester bons amis la vie entière.
I need to know if they shook my grandmother's hand, stood in the mud when the coffin went down.
Il me faut savoir s'ils ont serré la main de ma grand-mère... et s'ils pataugeaient dans la boue quand le cercueil a été abaissé.
He revealed that He and Sam were strangers until they shook hands and realized that they were brothers within the fraternity of masons.
Il a révélé que lui et Sam étaient étrangers l'un à l'autre jusqu'à ce qu'ils s' aient été serrés les mains et s'aient été rendu compte qu'ils étaient des frères dans la fraternité de Maçons.
They shook hands when they met at the airport.
Ils se serrèrent la main lorsqu'ils se rencontrèrent à l'aéroport.
Yes. They said hello. They shook his hand.
Oui. Ils lui ont dit bonjour, lui ont serré la main.
They shook his hand.
Ils lui ont serré la main.
They shook hands.
Ils se serrèrent la main.
They shook his hand.
Oui. Ils lui ont dit bonjour, lui ont serré la main.
They shook their heads at me when I tried to speak to them and I retreated.
Elles me font un signe de la tête lorsque j'essaye de leur parler et je finis par m'éloigner.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'obélisque
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X