they rushed
Forme conjuguée de rush au passé pour they.

rush

I was above it, while they rushed me to the operating room.
J'étais au-dessus, pendant qu'ils me précipitaient vers la salle d'opération.
They rushed him to emergency before we got word.
On l'a expédié à l'hôpital avant de nous avertir.
When he gave a command they rushed to fulfill it.
Quand il a donné une commande ils se sont précipités à l'accomplir.
So many people wanted to thank me, they rushed the boat.
pour me remercier, beaucoup de gens se précipitèrent au bateau.
Sir, they rushed off in front of me!
Elles ont déboulés en face de moi !
So he called right away, and they rushed me to the hospital.
Alors il a appelé tout de suite, et ils m'ont emmené d'urgence à l'hôpital.
He came in, they rushed out.
Il est rentré, elles se sont précipitées.
Sir, they rushed off in front of me!
Elles sont passées devant moi !
So they rushed at and pressed violently against Lot and came close to breaking down the door.
Et ils pressaient beaucoup Lot*, et s'approchèrent pour briser la porte.
Oh, no, they rushed out early.
Non, elle sont sorties tôt,
Because they rushed us.
Ils se sont précipités sur nous.
As Kytheon hoped, the cyclopes diverted their attention to the opening in the wall, and they rushed toward it.
Comme l'avait espéré Kytheon, les cyclopes cessèrent de s'intéresser au rempart et se précipitèrent vers la porte.
Without explaining what those statements were, they rushed the human rights defender to a police lock-up in Ibanda.
Sans expliquer en quoi ces déclarations consistaient, ils ont emmené précipitamment le défenseur des droits humains à un poste de police à Ibanda.
The people of the city were insane with hunger; they rushed out of the city to get the food.
Les habitants de la ville ont été aliénés par la faim, ils se sont précipités hors de la ville pour obtenir la nourriture.
After hitting the monster with a flashlight, they rushed to flee to the weapons you left along the way.
Après avoir frappé le monstre avec une lampe de poche, ils se sont précipités pour fuir vers les armes que vous avez laissées en cours de route.
The religious right and the tabloid press became strange bedfellows as they rushed to agree that his claims were absurd or even blasphemous.
La droite religieuse et la presse à sensation formèrent un étrange tandem pour s'empresser de dire que ses propos étaient absurdes ou même blasphématoires.
They had seen the morontia Master, and they rushed from the house, hastening back to Jerusalem to spread the good news of the risen Savior.
Ils avaient vu le Maitre morontiel. Ils sortirent précipitamment de la maison et se hâtèrent de retourner à Jérusalem pour répandre la bonne nouvelle du Sauveur ressuscité.
With great speed it happened and all of a sudden the visions became feeling and it was as if they rushed from the wall and were drawn directly into my chest.
C’est arrivé très vite, puis les visions se sont tout à coup muées en sentiments, c’était comme ceux-ci se précipitaient du mur, attirés directement dans ma poitrine.
Hundreds of sufferers visited the place; but so great was the crowd when the water was troubled that they rushed forward, trampling underfoot men, women, and children, weaker than themselves.
Ce lieu était visité par des centaines de personnes souffrantes ; les gens se pressaient en si grand nombre dès que l'eau était troublée qu'en se précipitant ils foulaient aux pieds hommes, femmes et enfants plus faibles.
Hundreds of sufferers visited the place, but so great was the crowd when the water was agitated that they rushed forward, trampling underfoot men, women, and children weaker than themselves.
Des centaines de malades venaient en ce lieu. Mais la foule était telle quand l’eau était agitée, qu’en se jetant en avant, on écrasait des hommes, des femmes et des enfants, les plus faibles d’entre eux.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
injuste
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X