they hatch
-éclosent
Forme conjuguée de hatch au présent pour they.

hatch

I'm pretty sure I'm going to be promoted. - Don't count your eggs before they hatch; just wait to see what happens.
Je suis presque sûr que je vais être promu. – Ne vends pas la peau de l’ours avant de l’avoir tué ; attends de voir ce qui se passe.
If I get a job at the company, then maybe I could move up to be a manager or even an executive! - Well, don't count your chickens before they hatch.
Si j'obtiens un emploi dans l'entreprise, je pourrais peut-être gravir les échelons jusqu'à devenir manager, voire même cadre ! — Eh bien, ne vends pas la peau de l'ours avant de l'avoir tué.
Well, don't count your dividends before they hatch.
Bien, ne compte pas tes dividendes avant l'éclosion.
Don't count your chickens before they hatch.
Ne comptez pas vos poussins avant qu'ils ne soient éclos.
I'll follow that convention here, so let's join Alice and Bob as they hatch a plot.
Je suivrai cette convention ici, donc joignons Alice et Bob comme ils éclosent une intrigue.
From the moment they hatch, they're driven by an instinctive urge to run to the sea.
Dès leur éclosion, ils sont motivés par une pulsion instinctive de courir jusqu'à la mer.
Ducks love to swim, and they'll start as soon as the first day after they hatch if you let them.
Les canards adorent nager et ils le feraient dès le premier jour après l'éclosion si vous les laissiez faire.
The problem for young skimmers is that when they hatch, the lower part of their beaks is the same size as the upper.
Le problème pour eux, c'est qu'au moment de leur éclosion, la partie inférieure de leur bec est aussi grande que l'autre partie.
Now we are able to follow them and find out their secrets, where the babies go after they hatch, and remarkable things like this you're about to see.
Maintenant, nous pouvons les suivre et découvrir leurs secrets, par exemple, où vont les bébés après l'éclosion, et aussi des choses remarquables, comme ce que vous allez voir maintenant.
Ducklings are still wobbly on their legs for the first few weeks after they hatch, and they can slip easily and hurt themselves on surfaces like plastic or newspaper.
Les canetons ont encore du mal à tenir sur leurs pattes pendant les premières semaines après l'éclosion et ils peuvent facilement glisser et se blesser sur des surfaces comme le plastique ou le papier journal.
We will be able to open a new store with next year's profits. - Well, don't count your chickens before they hatch.
Avec les bénéfices de l'année prochaine, nous pourrons ouvrir un nouveau magasin. – Eh bien, il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué.
We have this election in the bag. - Careful. The polls might favor you right now, but don't count your chickens before they hatch.
Nous avons cette élection dans la poche. – Attention. Les sondages peuvent être en votre faveur pour l’instant, mais il ne faut pas vendre la peau de l’ours avant de l’avoir tué.
We only have one more item on the scavenger hunt. We've totally got this! - Don't count your chickens before they hatch. This could be a tricky one.
Il ne nous reste plus qu’un seul objet à trouver dans la chasse au trésor. On va gagner, c’est sûr ! — Ne vends pas la peau de l’ours avant de l’avoir tué. Celui-ci pourrait être difficile.
They hatch after a few days and the planktonic larvae go drifting for 1-2 months before metamorphosizing and reaching the bottom where, in the early days, the young are mistaken for nudibranchs.
L’éclosion a lieu après quelques jours et les larves planctoniques partent à la dérive pendant 1 à 2 mois avant de se métamorphoser et d’atteindre le fond où, dans les premiers jours, les jeunes sont pris pour des nudibranches.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'élan
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X