display
- Exemples
When they display characters, the size of the area varies in steps related to the font size of the characters used. | Lorsque l'objet affiche des caractères, la taille de la zone varie par paliers liés à la taille de la police de caractères utilisée. |
Many journalists and bloggers have continued to distinguish themselves in 2016 by the immense courage they display in their daily reporting despite the risks to their lives. | En 2016, de nombreux journalistes et blogueurs continuent de s'illustrer par l'immense courage dont ils font preuve en exerçant chaque jour leur métier, au péril de leur vie. |
Our new luggage straps could not just provide extra security for your luggage, with your own logo, they also make your luggage case personalized, and they display your message while travelling. | Nos nouvelles sangles à bagages pourraient non seulement apporter une sécurité supplémentaire à vos bagages, avec votre propre logo, mais elles personnaliseront également votre étui à bagages et afficheront votre message lors de vos déplacements. |
They display a clan's blazons, which are usually representations that personify an animal. | Elles figurent les blasons d’un clan, qui représentent le plus souvent la personnification d’un animal. |
There are five macro-regions: Costa Atlántica, Chocó biogeográfico (or Pacific region), Orinoquía, Amazonía and the Andean region. They display great cultural diversity. | Il existe cinq grandes régions : la côte atlantique, le Chocó biogéographique (ou région du Pacifique), l'Orénoque, l'Amazonie et la région andine, qui sont caractérisées par une grande diversité culturelle. |
What are the abilities they display? | Quelles sont les capacités qu’ils montrent ? |
The false persona they display to the masses will be revealed. | Les rôles qu’ils ont joués aux peuples seront révélés. |
However, they display diminished capacity to learn and recall new information. | Cependant, ils présentent une diminution de la capacité à apprendre des choses nouvelles et s'en souvenir. |
By the way they display marks, they are divided into linear, point and combined. | Par la façon dont ils affichent des marques, ils sont divisés en linéaire, ponctuel et combiné. |
Canva also helps you to resize your images for your social media channels so they display correctly. | Canva vous aide également à redimensionner vos images pour qu’elles apparaissent correctement sur vos canaux de médias sociaux. |
You may also want to remove any Tweets that appear on your Facebook wall, as they display your Twitter username. | Vous pouvez aussi supprimer les Tweets qui apparaissent sur votre mur Facebook, car ils affichent votre nom d'utilisateur Twitter. |
It is important for parents to monitor their ward carefully if they display any or all of these symptoms. | Il est important que les parents surveillent soigneusement leur salle s'ils affichent le tout ou une partie de ces symptômes. |
It is important for parents to monitor their ward carefully if they display any or all of these symptoms. | Il est important que les parents surveillent soigneusement leur salle s'ils manifestent le tout ou une partie de ces sympt40mes. |
You can change the date range for which they display by toggling the dates in the top right corner. | Vous pouvez modifier la plage de dates pour laquelle ils s'affichent en changeant les dates dans le coin supérieur droit. |
To increase profits through targeting, Amazon Associates can choose the products that they display for sale on their websites. | Pour augmenter les profits grâce au ciblage, les Partenaires Amazon peuvent choisir les articles à vendre sur leur site web. |
A special feature of these Divine particles was that when seen from different angles they display different colours. | Une particularité de ces Particules Divines, c’est que lorsqu’elle est vue sous des angles différents, elles affichent des couleurs différentes. |
In Numbers, the charts might not look exactly like they did in Excel, but the data they display is the same. | Les graphiques de Numbers peuvent ne pas avoir exactement le même aspect que dans Excel, mais ils afficheront les mêmes données. |
If they display an interest, no obstacles are put in their way in respect of the utilization of such services, in accordance with the law. | S'ils manifestent un intérêt dans ce sens, aucun obstacle ne les empêche de les utiliser, conformément à la loi. |
In this case, they display an automatic list of values, unless custom standard actions have been set to list items (see below). | Dans ce cas, ils affichent une liste automatique de valeurs, à moins que des actions standard personnalisées aient été définies pour les éléments de la liste (voir ci-dessous). |
In fact, there are many more applications of Fibonacci numbers, but what I find most inspirational about them are the beautiful number patterns they display. | mais ce que je trouve de plus inspirant dans cette suite,En voici un des mes préférés. |
