redesign

The project also includes the redesigning of the current station of Errekalde.
Le projet comprend également la restauration de la gare d'Errekalde.
DOMINICAN REPUBLIC proposed redesigning the timeframe for the plan.
La REPUBLIQUE DOMINICAINE a proposé de reconcevoir le calendrier du plan.
So the second approach is redesigning education itself.
La seconde approche est ainsi la refonte de l'éducation elle-même.
The implementation plan outlines the redesigning and integration of work processes.
Le plan d'exécution prévoit la refonte et l'intégration des procédures de travail.
But now we are looking at redesigning the humanities and social sciences.
Mais maintenant nous nous penchons sur la refonte des sciences humaines et sociales.
We have to make these links explicit, while redesigning the structure of the macro-economy.
Nous devons rendre ces liens explicites, tout en remodelant la structure de la macro-économie.
We are also redesigning the user interface and are adding new features.
Nous sommes également en train de repenser l'interface utilisateur et ajoutons de nouvelles fonctionnalités.
And what we learned was that we needed to think about redesigning courses.
Et ce que nous avons appris c'est qu'il fallait réfléchir à la refonte des cours.
Redeveloping and redesigning the notification system in apiculture greatly improves visibility and functionality.
Redévelopper et redessiner le système de notification en apiculture améliore grandement la visibilité et la fonctionnalité.
Actually, I tried redesigning them.
En fait j'ai essayé de les relooker.
The process should begin with redesigning the role of the state and modes of state intervention.
Il faudrait commencer par redéfinir le rôle de l'État et ses modalités d'intervention.
I'm not. I'm redesigning it.
Pas du tout. Je le reconçois.
If the countermeasures are more expensive or time consuming than treating the problem, try redesigning it.
Si les contre-mesures sont plus coûteuses ou plus longues que le traitement du problème, essayez de le redessiner.
World leading marketing analysts McKinsey & Co. developed a fantastic guideline for redesigning with purpose.
Les analystes du prestigieux cabinet McKinsey & Co. ont conçu d’excellentes recommandations pour repenser avec un objectif.
Most of them aim at redesigning the structure of the Organization, including the Security Council.
La plupart visent à la refonte de la structure de l'Organisation, y compris celle du Conseil de sécurité.
If the countermeasures are more expensive or time consuming than treating the problem, try redesigning it.
Si les contre-mesures sont plus coûteuses ou prennent plus de temps que de traiter le problème, essayez de le redessiner.
Perhaps that's why we're always redesigning everything, in the hopes that our solutions might feel more natural.
C'est peut-être pour ça que l'on refait toujours tout, en espérant que nos solutions nous semblent plus naturelles.
These developments have slowed the progress of project 3, which will thus require further redesigning and implementation in 2010.
Ces facteurs ont ralenti la progression du projet 3 qui, une fois remanié, se poursuivra en 2010.
It allows for the streamlining and redesigning of new processes and operations and can be adapted to company needs.
Il permet de rationaliser et de redessiner de nouveaux processus et opérations, en s'adaptant aux besoins de l'entreprise.
The findings of the MTR will be used to redesigning this priority for the next plan.
Les résultats de l'évaluation à mi-parcours permettront de redéfinir la priorité de l'éducation des filles pour le prochain plan.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'élan
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X