rationaliser

Des mesures supplémentaires ont été prises pour rationaliser la procédure judiciaire.
Additional measures have been taken to streamline the judicial process.
Il a été proposé de rationaliser les dosages autorisés du Lopid.
It was proposed to rationalise the authorised strengths of Lopid.
Nous avons également essayé de rationaliser nos procédures par d'autres moyens.
We have tried to rationalise our procedures in other ways.
Ma délégation se félicite des efforts visant à rationaliser le rapport.
My delegation welcomes the efforts to streamline the report.
De son côté, la Russie doit rationaliser ses procédures aux frontières.
For its part, Russia must streamline its procedures at the borders.
Nous devons rationaliser les ressources et prévenir les doubles emplois.
We have to rationalize resources and prevent duplication.
L’équipe I&I peut rationaliser des problèmes et développer des solutions.
The I&I team can rationalise problems and develop solutions.
Notre équipe peut vous aider à rationaliser vos efforts pour des résultats maximum.
Our team can help you streamline your efforts for maximum results.
Accélérer et rationaliser le processus en vue d'améliorer la productivité.
Speed up and streamline the process for greater productivity.
J'ai hâte de le voir rationaliser ta réponse émotionnelle.
I can't wait to see him rationalize your emotional response.
Parce que simplifier il se peut, rationaliser est juste.
Because to become simpler it can, to rationalize is right.
Elle vise simplement à rationaliser le travail de la Commission.
It was merely an attempt to rationalize the Committee's work.
Le délégué des ETATS-UNIS a souligné le besoin de rationaliser l'accord.
The US stressed the need to streamline the agreement.
Elle doit cependant le faire en tentant de rationaliser ses travaux.
It must do so, however, while attempting to rationalize its work.
N'essaie pas de rationaliser ce que tu as fait.
Don't try to rationalize what you did.
Prêt à simplifier et rationaliser vos interactions avec les clients ?
Ready to simplify and streamline customer interactions?
Nous devons trouver des solutions afin de rationaliser davantage les procédures nationales.
We have to find solutions to better streamline the national procedures.
Il faudrait envisager de rationaliser les différents types de contrats.
Further thought should be given to streamlining the various types of contracts.
Un certain nombre d'autres participants ont suggéré qu'il fallait rationaliser l'offre.
Some other participants suggested the need to rationalize supply.
Utilisez la numérotation prédictive pour cibler les bons clients et rationaliser les interactions.
Use predictive dialling to target the right customers and streamline interactions.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
verser
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X