public care
- Exemples
There are public care facilities and hospitals all over the city. | Vous trouverez des centres de soins et des hôpitaux publics dans toute la ville. |
A particularly worrisome trend is the increased number of children in public care and those left behind by migrant parents; currently, over 14,000 children live in institutions. | Il est particulièrement inquiétant de constater une tendance à l'augmentation du nombre des enfants pris en charge par l'assistance publique et de ceux abandonnés par des parents ayant émigré. |
Private dental care is more expensive than public care. | Les soins dentaires privés sont plus chers que les soins dentaires publics. |
The new definition also covered the elderly and those living in public care institutions. | La nouvelle définition couvre également les personnes âgées et celles vivant dans des institutions spécialisées. |
The loans to Greece are not used for salaries, pensions and public care. | Les prêts à la Grèce ne sont pas utilisés pour les salaires, les retraites et l’assistance publique. |
As a result, increasing numbers of children are growing up in public care. | En conséquence, des enfants de plus en plus nombreux sont élevés par l'assistance publique. |
From 2006 to 2008, the number of children in public care decreased by 17.5 per cent. | De 2006 à 2008, le nombre d'enfants confiés à l'État a diminué de 17,5 %. |
In 2001, there were 1,332 children and young persons taken into public care against their will. | En 2001, 1 332 enfants et adolescents ont été placés à l'assistance publique contre leur volonté. |
In 2003 14.131 children were placed in public care and 14.616 received special care. | En 2003, 14 131 enfants ont été placés à l'assistance publique et 14 616 ont reçu des soins spéciaux. |
Encouraging this kind of private arrangement can take pressure off public care systems and nursing homes. | Favoriser ce type d’arrangements privés peut soulager le système de santé public et les maisons de retraite. |
Many such families continue to rely on public care institutions as a form of social safety net. | Nombre de ces familles restent tributaires d'établissements d'assistance publique pour tout dispositif de protection sociale. |
The inadequacy of public care networks was especially visible in the area of health. | C’est dans le domaine de la santé que l’insuffisance des réseaux publics s’est le plus fait sentir. |
De-institutionalization of children in public care is an explicit priority of the Government. | Le retrait des enfants confiés à l'État des établissements spécialisés où ils avaient été placés constitue une priorité explicite du Gouvernement. |
In 2004 14.074 children and young people were placed and public care, while 15.082 received preventive measures. | En 2004, 14 074 enfants et adolescents ont été placés à l'assistance publique et 15 082 ont bénéficié de mesures préventives. |
We are a group of professionals specializing in clinical psychology, with extensive experience in public care and private hospital. | Nous sommes un groupe de professionnels spécialisés en psychologie clinique, avec une vaste expérience en matière de soins publics et hôpitaux privés. |
The placements in public care have increased in number over the past few years, by approximately 2 to 5 per cent each year. | Les placements à l'assistance publique ont augmenté ces dernières années de 2 à 5 % environ par an. |
There is a push to implement a wider network of public care systems, but many people still rely on private facilities. | Il ya une poussée à mettre en œuvre un réseau plus large des systèmes de soins publics, mais beaucoup de gens comptent encore sur des installations privées. |
It means that people can obtain health care in the private sector via a voucher (bono) if public care is not available. | Cela signifie que les individus peuvent bénéficier de soins de santé dans le secteur privé en utilisant un bon (bono) si le service public n’est pas disponible. |
Please provide information on the monitoring and complaint system of the public care system and the placing procedures to avoid multi-placement. | Fournir des informations sur le système de surveillance et de réclamations mis en place par l'assistance publique et les procédures visant à éviter les placements multiples. |
Among the most significant reforms was progress on deinstitutionalizing children in public care and the establishment of a foster care system. | Au nombre des réformes les plus importantes, on peut citer les progrès enregistrés en matière de retrait des enfants des établissements publics et la mise en place d'un système de placement familial. |
