précaire

La région de Vakaga est toujours dans une situation précaire.
The Vakaga region is still in a precarious situation.
Dans le nord de l'Ouganda, la situation humanitaire est précaire.
In northern Uganda, the humanitarian situation is precarious.
Vous pouvez acquérir cet outil précaire de diverses manières.
You can acquire this insecure tool in various ways.
L'équilibre actuel laisse les pays en développement dans une situation précaire.
The current balance leaves developing countries in a fragile situation.
La situation en Moldavie est beaucoup plus précaire.
The situation in Moldova is much more precarious.
La situation financière des producteurs communautaires est extrêmement précaire.
The financial situation of the Community producers is extremely precarious.
Elle a qualifié la situation de relativement calme, mais plutôt précaire.
She described the situation as relatively calm but rather precarious.
Les difficultés et le climat influèrent sur sa santé déjà précaire.
The difficulties and the climate affected his already precarious health.
Oui, malgré l’enthousiasme, le compromis est tout à fait précaire.
Yes, despite the enthusiasm, the compromise is quite fragile.
La situation des pays les moins développés est plus que précaire.
The situation of the least developed countries is more precarious.
La situation actuelle au Timor oriental est extrêmement précaire.
The current situation in East Timor is extremely tenuous.
Elles sont souvent moins rentables et donc dans une situation plus précaire.
They are often less profitable and therefore in a more precarious situation.
Cependant, l'équilibre de ces États reste encore précaire.
However, the balance in these States is still precarious.
Mais la situation est devenue de plus en plus précaire depuis 2011.
But the situation has become increasingly fragile since 2011.
La situation dans l’est de la RDC est particulièrement précaire.
The situation in eastern DRC is especially precarious.
Il a confirmé que la situation économique du pays était extrêmement précaire.
He confirmed that the economic situation of the country was extremely precarious.
L'ONU et son système précaire de sécurité collective ont été affaiblis.
The United Nations and its precarious system of collective security were weakened.
La situation financière actuelle de l'Organisation est précaire.
The current financial situation of the Organization was precarious.
Le Comité consultatif note la situation financière précaire de la Mission.
The Advisory Committee notes the precarious financial situation of the Mission.
Cette situation précaire doit être placée dans son contexte.
This tenuous situation should be placed in context.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'élan
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X