overtired

Or maybe you're overtired and a little out of it.
Ou t'es juste fatiguée et à côté de la plaque.
But all three overtired at the same time... that's very strange.
Mais qu'ils soient surmenés tous les trois... c'est bizarre.
You'd better go to bed, dear, or you'll be overtired.
Tu ferais mieux d'aller te coucher. Tu vas être fatigué.
No, I'm not overtired.
Non, je ne suis pas surmené.
It's the best thing when they're overtired.
C'est mieux s'ils sont surmenés.
The children are overtired.
Les enfants sont surmenés.
It's just that I'm overtired, that's all.
Je suis trop fatigué, c'est tout.
I must be overtired.
Je dois être très fatigué.
It's just that I'm overtired, that's all.
Je suis épuisé, c'est tout.
You'd better go to bed, or you'll be overtired.
Il faut te coucher, chéri...
This directive is a move towards ensuring that drivers do not become overtired.
Cette directive constitue un pas en avant en vue de s'assurer que les conducteurs ne sont pas trop fatigués.
Then there are the sneakier signs you're overtired: You're overly emotional, starving and clumsier than usual.
Ensuite, il y a des signes plus sournois que vous avez surchargés : vous êtes trop émotif, affamé et plus terne que d'habitude.
In times of ever-narrowing margins and extreme competition, overtaking manoeuvres by lorry drivers, coupled with overtired drivers and overloading, are a fatal cocktail of risks.
En périodes de marges toujours plus faibles et de concurrence extrême, les manœuvres de dépassement des conducteurs de poids lourd, associées à des conducteurs épuisés et au surmenage, forment un cocktail de risques mortel.
I laugh a lot when I am overtired.
Je ris beaucoup quand je suis épuisée.
I was overtired, from having quarrelled with my husband.
J'étais excédée, je venais d'avoir une scène avec mon mari.
I'm sorry, she's a little overtired.
Désolée, elle est exténuée.
Sorry. She's a little overtired.
Désolée, elle est exténuée.
He's just overtired is all.
Il est crevé, c'est tout.
I am perhaps a little overtired, sir.
Je suis exténuée ce soir...
You're probably just overtired.
Vous devez être fatiguée.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
verser
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X