mûrir

Ce sont là des investissements indispensables, dont les fruits mûriront au cours des années.
This is an indispensable investment whose fruits will mature over the years.
Les têtes seront plus petites et mûriront rapidement, mais le roulement compensera la perte de rendement.
The buds will be smaller and mature rapidly, but the turnover makes up for loss of yield.
Conservés dans de bonnes conditions, les cigares faits à la main se développeront et mûriront, mais, laissés sans surveillance, ils se détérioreront.
Kept in the right conditions, handmade cigars will develop and mature, but left unattended, they will deteriorate.
Les raisins ne mûriront pas une fois qu'ils seront cueillis (comme c'est le cas pour d'autres fruits), alors, assurez-vous de ne pas les cueillir trop tôt.
Grapes will not continue to ripen after picking (as is the case with other fruits) so be sure not to pick them prematurely.
Et nous creuserons l’écart à mesure que les projets actuels mûriront et que nous éliminerons les déficiences et les difficultés.
As our current projects continue to mature and we gradually overcome the deficiencies and difficulties we face, we will even further increase our advantage.
À mesure que ces technologies mûriront, le développement de systèmes de collecte efficaces pour s’assurer qu’ils ne nient pas les avantages du développement des biocarburants constituera un autre défi.
As these technologies mature, other challenges will be to develop effective collection systems to ensure that they do not negate the benefits of developing biofuels.
En 2006 et plus tard, MES gens saints mûriront dans la saintété en s’efforcant d’obéir, d’aimer et servir MON Fils YAHUSHUA et MOI, YAHUVEH de toutes les facons.
In 2006 and hereafter, MY Holy People will grow in Holiness striving hard to obey, love and serve MY Son YAHUSHUA and I, YAHUVEH in all ways.
Nous insistons enfin pour que les secteurs les plus praticables du nouveau projet de volontariat soient ceux de l'environnement, du sport et de la mise en valeur culturelle. C'est sur ces valeurs sociales surtout que les jeunes se mesureront et mûriront ensemble.
Finally, we would emphasize that the most appropriate sectors for this new voluntary work scheme are environmental, sporting and cultural activities: these social values above all will help young people get to know each other and grow together.
Le matériel élaboré est maintenant dans les mains du Gouvernement général et il s’enrichira des ultérieurs approfondissements et perspectives de futur qui mûriront dans les Rencontres continentales, pour entreprendre ce processus qui nous conduira à un Projet apostolique global pour tout l’Institut.
The material we submitted, now in the hands of the General Government, will be enriched by the deeper reflections and future-oriented proposals that will emerge in our continental meetings and will serve to initiate a process leading to a global apostolic project for the whole Institute.
Les tomates mûriront plus rapidement si tu les laisses sur le rebord de la fenêtre.
The tomatoes will ripen more quickly if you leave them in the window.
Même si vous les achetez non mûres, gardez les mangues dans un sac en papier et dans un endroit chaud ; elles mûriront dans les deux jours suivants.
If you buy raw or unripe mangos, keep them in a paper bag in a warm place; they will ripen within two days.
Malheureusement, certaines personnes ne recherchent pas les expériences de vie qui contribuent à leur maturité ; et donc, peu importe leur âge, elles ne mûriront jamais.
Unfortunately, some people do not seek life experiences that will contribute to their personal maturity; and so it does not matter how old they are, they will never mature.
C'est dans cette expérience que mûriront les conseils qu'elle donnera en diverses occasions à des princes ou à des souverains pour un bon accomplissement de leurs tâches.
This experience was the basis of the counsel which she would later give from time to time to princes and rulers concerning the proper fulfilment of their duties.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la guirlande
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X