lis

La vie est plus facile si tu lis les étiquettes.
Life is easier if you read the labels.
Tout ce que tu lis sur Internet n'est pas vrai.
Not everything that you read on the Internet is true.
Tu lis vraiment le même livre tous les jours ?
Do you really read the same book every day?
C'est le troisième livre de lui que je lis cette semaine.
It's the third book of his I've read this week.
Tu lis aussi la dernière page d'un livre en premier ?
You read the last page of a book first, too?
Je lis non seulement ses romans mais ses poèmes aussi.
I read not only his novels but also his poems.
Robert, peut-être pouvez-vous m'aider avec un livre que je lis.
Robert, perhaps you can help me with a book I'm reading.
Ton ventre est un tas de blé entouré de lis.
Your waist is a mound of wheat encircled by lilies.
Mais le lis lui-même n'était pas resté sans attention.
But the lily itself was not left without attention.
Je lis quelque part qu'un salle vide est une opportunité.
I read somewhere that an empty room is an opportunity.
Tu entends ou tu lis Mon amour traduit en mots.
You hear or read My love translated into words.
Quand je lis le passage à propos des visions des prophètes.
When I read the passage about the visions of prophets.
Quand je lis quelque chose, elle lira avec ma voix.
When I read something, it will read in my voice.
Tu lis trop de romans, à ton âge, c'est pas normal.
You read too many novels, at your age, it's not normal.
Pour moi tu es un lis et je veux de l'eau.
To me you are a lily and I want water.
Je ne sais pas si tu lis les nouvelles, mais,
I don't know if you've read the news, but, uh,
Eh bien. Je lis sur ce lieu dans le manuel.
Well. I read about this place in the manual.
Mais ne lis jamais mes pensées entre 4 et 5 h.
But don't be reading my mind between 4 and 5.
Elle est... je pense que si tu lis la lettre, tu verras.
She's... I think if you read the letter, you'll see.
La commission a confirmé que Mme Kroes avait, je lis :
The committee has confirmed that Mrs Kroes had, and I quote:
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
verser
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X