sénégalais
- Exemples
Ce mouvement intéresse beaucoup les sénégalais, qui constatent que pendant des décennies nous n’avons pas évolué normalement et nos droits ont été grignoté, grignoté. | This movement has captured the interest of many Senegalese people, who for decades have observed that we are not evolving normally and that our rights have steadily eroded. |
La production est pilotée par la France via Les Films du Bal avec les Sénégalais de Cinekap et les Belges de Frakas Productions. | Production is driven by France via Les Films du Bal, along with Senegalese outfit Cinekap and Belgian company Frakas Productions. |
Je saluais les manifestants venus de Belgique et de différentes villes de France, sans oublier les Mauritaniens, les Maliens et les Sénégalais venus en grand nombre. | I greeted the demonstrators coming from Belgium and different cities of France, and a great number of Mauritanians, Malians and Senegalese. |
Certains passent par le Sénégal pour se rendre en Europe alors que d’autres se transfèrent de pays voisins à la recherche de meilleures conditions de vie, sans compter les sénégalais qui viennent des campagnes pour trouver un emploi. | There are those who pass from Senegal to go to Europe and those who move from neighboring countries to seek better living conditions, or Senegalese who come from the countryside to find work. |
Les Sénégalais ont fêté au centre de Dakar la fin pacifique du régime Wade. | In downtown Dakar citizens celebrated the peaceful end of the Wade regime. |
Ils se montraient agressifs au service dans le premier set pour mettre les Sénégalais sous pression dès l’entame. | Seychelles started the first set aggressively with their strong service that put the Senegalese under pressure. |
Les Sénégalais quant a eux ont manqué leur entrée dans la compétition avec une défaite de 2-1 infligée par la Zambie. | The Senegalese fluffed their entry to the competition with a 2-1 defeat inflicted by Zambia on the same day. |
La première, un voyage au Sénégal avec mes parents :nous mangions avec les Sénégalais dans le même plat, avec les doigts. | The first was a trip to Senegal with my parents: we ate with the Senegalese, out of the same dish, using our fingers. |
Les gens vont devoir réagir pour défendre leurs systèmes alimentaires, comme le font les Sénégalais. Les supermarchés ont du mal à envahir l’Afrique | The people are going to have to rise up to defend their food systems, as they are doing in Senegal. |
C’est un souci majeur pour les Sénégalais immigrés à l’étranger, notamment ceux qui sont trop âgés pour continuer à effectuer des travaux lourds surtout dans la construction. | This is a major worry for the Senegalese who have emigrated abroad, particularly for those who are too old to continue to carry out heavy labour, especially in the construction industry. |
Je trouve tout à fait étonnant, franchement, qu'une révision à mi-parcours, qui ne fait pas partie de l'accord, soit réclamée maintenant alors que personne, pas même les Sénégalais, ne l'a demandé. | Frankly I find it quite astonishing that anyone should insist on a mid-term review, which does not form part of the agreement, when no-one else, not even the Senegalese, has asked for it. |
Les lettres de menace se réfèrent en effet explicitement à la position prise par les Evêques, dans un document publié le 30 novembre dernier, dans lequel ils invitent tous les Sénégalais à respecter le bien commun. | The letters in fact make explicit reference to the position assumed by the Bishops in a statement issued on 30 November in which they called on all Senegalese to respect the common good. |
Les Sénégalais sont connus pour leur patrimoine musical. | The Senegalese are known for their musical heritage. |
Pour les Sénégalais, je troque tout le lot par voie aéropostale après réception d'une malette décorée en fer blanc de taille raisonnable. | For the Senegaleses, I exchange all the batch by air-mail way after reception of a malette decorated out of tinplate with reasonable size. |
À la traîne au second temps mort (16-8), les Sénégalais se montraient toutefois plus efficaces défensivement et limitaient la casse (25-16). | They led widely till 16-8 at the second technical time out before Senegal showed solid defense to maintain their point deficit as Tunisia won 25-16. |
