gallois
- Exemples
Les Gallois ont joué un rôle similaire pendant la guerre de Bosnie. | Welsh speakers played a similar role during the Bosnian War. |
En l'absence de parlementaire gallois, j'aimerais me charger de féliciter les Gallois d'avoir exercé leur droit démocratique à l'autodétermination. | In the absence of any Members from Wales, I should like to take it upon myself to congratulate the people of Wales on the exercise of their democratic right to self-determination. |
Non, tu confonds avec les Gallois. | No, you're thinking of the Welsh. |
Ces gens prennent les Gallois pour des idiots. | They are treating people in Wales like fools. |
Les Gallois ont un mot. | The welsh have a word. |
Les Gallois pourraient-ils chanter plus fort qu'eux ? | Do you think the Welsh can't do better than that, Owen? |
T'aimes pas les Gallois. | You don't like Welsh people. |
Nous sommes prêts à financer les Gallois, les Écossais et la plupart des nations représentées ici. | We are prepared to subsidise the Welsh, the Scots and most of the nations here. |
Tu confonds avec les Gallois. | No, you're thinking of the Welsh. |
Nous allons répandre des préjugés sur les Gallois, à travers Edinburgh, et dans l'ensemble du Royaume-Unis. | We're going to drive prejudice throughout Edinburgh, throughout the U.K., for Welsh people. |
Vous savez ce que les Gallois disent de ceux qui restent la nuit dans la montagne, n'est-ce pas ? | Now you know what the Welsh say about people who stay on mountain peaks at night, don't you? |
Les Gallois restent sur une très bonne Coupe du monde 2011 (quatrième place) et pourraient venir contrarier les plans des Australiens. | However, the Welsh come from a strong 2011 World Cup (fourth place) and could very well thwart the Australians' plans. |
Et pour la première fois, les Gallois et les Anglais étaient unis par le fait qu'on ne pouvait qu'attendre. | And for the first time, the Welsh and the English were united by the fact that there was nothin' to do but wait. |
Et pour la première fois, les Gallois et les Anglais étaient unis par le fait qu'on ne pouvait qu'attendre. | And for the first time, the Welsh and the English were united by the fact... that there was nothin' to do but wait. |
Peut-être avez-vous senti cette exaltation de se rassembler en grands groupes comme celui-ci ; les Gallois appellent ça « hwyl », du mot pour les voiles de bateau. | Maybe you felt that exhilaration that comes when we get together in big groups of people like this; the Welsh called it "hwyl," from the word for boat sails. |
Nous nous trouvons actuellement dans une situation anormale voyant le gaélique disponible pour les Écossais, l'espagnol pour les Gibraltariens, mais pas le gallois pour les Gallois. | We now have the anomalous situation whereby Gaelic will be available for those from Scotland, Spanish for those from Gibraltar, but not Welsh for those from Wales. |
Les Gallois ont prouvé l'année dernière qu'ils étaient disposés à exercer leur droit démocratique à l'autodétermination et, donc, Cardiff accueillera pour la première fois de son histoire une assemblée démocratique. | The people of Wales demonstrated last year that they were prepared to exercise their democratic right of self-determination and so Cardiff will become the home of a democratic assembly for the first time in its history. |
Les Gallois considèrent Owen Glendower comme un héros national. | The Welsh consider Owen Glendower a national hero. |
Les Normands ont vaincu les Gallois lors de nombreuses batailles. | The Normans defeated the Welsh in many battles. |
