Suédois
- Exemples
Si, mais nous les Suédois, on se fiche de ce genre de choses. | Yes, but these sort of things we Swedes don't care about. |
Chacun sait que les Suédois ne sont pas fiables. | Everyone knows you can't trust Swedes. |
Nous sommes très heureux de constater que les Suédois font aujourd'hui partie des meilleurs Européens. | We are very pleased to find that Swedes today are among the best Europeans. |
En général, les Suédois sont plus satisfaits de leur vie que la plupart des citoyens de l’OCDE. | In general, Swedes are more satisfied with their lives than the OECD average. |
Les Anglais, les Suédois ou les Danois nous diront qu'il ne s'agit que d'une affaire de goût. | The British, Swedes and Danes will tell us that it is only a matter of taste. |
Si nous parlons du fabricant, l'outil de qualité pour le jardin fait les Allemands, les Suédois et les Finlandais. | If we talk about the manufacturer, the quality tool for the garden made the Germans, Swedes and Finns. |
En été et en automne, les Suédois de toutes générations et classes sociales sortent cueillir des champignons et des fruits. | Summer and autumn, Swedes of all ages and backgrounds forage mushrooms, berries and fruits. |
Une exposition couvrant les décennies 1780, 1860 et 1960 montre comment les Suédois s’habillaient et pourquoi. | An exhibition covering the 1780s, the 1860s and the 1960s show how and why Swedes dressed the way they did. |
En été, la région est l’une des destinations les plus prisées par les Suédois et par les touristes étrangers. | It is now one of the favorite summer destinations for locals and foreign tourists. |
Alors que de violents affrontements se produisent entre les Suédois et les étrangers, un navire est victime d'un grave accident dans le port. | While fierce clashes occur between Swedes and foreigners, a ship suffers a serious accident in the harbor. |
Nous pensons donc que Blågula frågor joue un rôle important parmi les Suédois intéressés à la politique de migration dans notre pays. | We believe Blågula Frågor now plays a role as an important factor among Swedes, interested in the immigration policy of our country. |
On attend actuellement que nous, les Suédois, extradions vers la Grèce Kalle Jonsson, 21 ans, conformément à un mandat d’arrêt lancé contre lui. | We Swedes are expected right now to extradite a 21 year-old, Kalle Jonsson, to Greece in accordance with a warrant for his arrest. |
Je voudrais reconnaître la créativité, le dévouement, la persévérance et la loyauté de tous les employés de Rädda Barnen, les Suédois, les Afghans et les Pakistanais. | I wish to recognize the incredible creativity, dedication, perseverance and loyalty of all the Rädda Barnen staff, Swedish, Afghani and Pakistani. |
Ainsi, les Suédois qui souhaitent par exemple acheter des jouets pour leurs enfants découvriront que, si quelques-uns sont produits dans leur pays, la plupart sont importés. | Swedes wishing, for example, to buy toys for their children will find that, although a few are produced in their own country, most are imported. |
J'aimerais beaucoup que les gens en Espagne et en France se sentent concernés par l'Ukraine, et les Suédois et les Allemands par le Maroc. | I would very much like to see people in Spain and France concerning themselves with Ukraine, and Swedes and Germans taking the same interest in Morocco. |
Parmi les Suédois déficients auditifs en âge de travailler, 9,3 pour cent sont en incapacité partielle ou totale, comparé à 5,3 pour cent pour l'ensemble de la population active. | Among Swedes of working age with hearing impairment, 9.3 percent are on disability, compared with 5.3 percent of the general population of working age. |
Le résultat sera que les Autrichiens - comme vous - ou les Suédois qui négocieront prochainement à Rabat penseront que ce que les Marocains veulent est justement le contraire de ce qu' ils pensent ou disent. | The result will be that the next Austrians - like yourself - or Swedes who negotiate in Rabat will think that what the Moroccans want is exactly the opposite of what they are thinking or saying. |
On dit que les Suédois ont un mode de vie très sain. | They say Swedes have a very healthy lifestyle. |
La vision que j'ai eu en tant que jeune étudiant, en 1972, que les Indiens peuvent être vraiment meilleurs que les Suédois, est en train de se réaliser. | And that vision that I got as a young student, 1972, that Indians can be much better than Swedes, is just about to happen. |
Les Suédois consacrent presque tout leur temps actuellement pour avoir gain de cause lors des recours. | Swedes currently devote almost all their time to winning appeals. |
