Si, mais nous les Suédois, on se fiche de ce genre de choses.
Yes, but these sort of things we Swedes don't care about.
Chacun sait que les Suédois ne sont pas fiables.
Everyone knows you can't trust Swedes.
Nous sommes très heureux de constater que les Suédois font aujourd'hui partie des meilleurs Européens.
We are very pleased to find that Swedes today are among the best Europeans.
En général, les Suédois sont plus satisfaits de leur vie que la plupart des citoyens de l’OCDE.
In general, Swedes are more satisfied with their lives than the OECD average.
Les Anglais, les Suédois ou les Danois nous diront qu'il ne s'agit que d'une affaire de goût.
The British, Swedes and Danes will tell us that it is only a matter of taste.
Si nous parlons du fabricant, l'outil de qualité pour le jardin fait les Allemands, les Suédois et les Finlandais.
If we talk about the manufacturer, the quality tool for the garden made the Germans, Swedes and Finns.
En été et en automne, les Suédois de toutes générations et classes sociales sortent cueillir des champignons et des fruits.
Summer and autumn, Swedes of all ages and backgrounds forage mushrooms, berries and fruits.
Une exposition couvrant les décennies 1780, 1860 et 1960 montre comment les Suédois s’habillaient et pourquoi.
An exhibition covering the 1780s, the 1860s and the 1960s show how and why Swedes dressed the way they did.
En été, la région est l’une des destinations les plus prisées par les Suédois et par les touristes étrangers.
It is now one of the favorite summer destinations for locals and foreign tourists.
Alors que de violents affrontements se produisent entre les Suédois et les étrangers, un navire est victime d'un grave accident dans le port.
While fierce clashes occur between Swedes and foreigners, a ship suffers a serious accident in the harbor.
Nous pensons donc que Blågula frågor joue un rôle important parmi les Suédois intéressés à la politique de migration dans notre pays.
We believe Blågula Frågor now plays a role as an important factor among Swedes, interested in the immigration policy of our country.
On attend actuellement que nous, les Suédois, extradions vers la Grèce Kalle Jonsson, 21 ans, conformément à un mandat d’arrêt lancé contre lui.
We Swedes are expected right now to extradite a 21 year-old, Kalle Jonsson, to Greece in accordance with a warrant for his arrest.
Je voudrais reconnaître la créativité, le dévouement, la persévérance et la loyauté de tous les employés de Rädda Barnen, les Suédois, les Afghans et les Pakistanais.
I wish to recognize the incredible creativity, dedication, perseverance and loyalty of all the Rädda Barnen staff, Swedish, Afghani and Pakistani.
Ainsi, les Suédois qui souhaitent par exemple acheter des jouets pour leurs enfants découvriront que, si quelques-uns sont produits dans leur pays, la plupart sont importés.
Swedes wishing, for example, to buy toys for their children will find that, although a few are produced in their own country, most are imported.
J'aimerais beaucoup que les gens en Espagne et en France se sentent concernés par l'Ukraine, et les Suédois et les Allemands par le Maroc.
I would very much like to see people in Spain and France concerning themselves with Ukraine, and Swedes and Germans taking the same interest in Morocco.
Parmi les Suédois déficients auditifs en âge de travailler, 9,3 pour cent sont en incapacité partielle ou totale, comparé à 5,3 pour cent pour l'ensemble de la population active.
Among Swedes of working age with hearing impairment, 9.3 percent are on disability, compared with 5.3 percent of the general population of working age.
Le résultat sera que les Autrichiens - comme vous - ou les Suédois qui négocieront prochainement à Rabat penseront que ce que les Marocains veulent est justement le contraire de ce qu' ils pensent ou disent.
The result will be that the next Austrians - like yourself - or Swedes who negotiate in Rabat will think that what the Moroccans want is exactly the opposite of what they are thinking or saying.
On dit que les Suédois ont un mode de vie très sain.
They say Swedes have a very healthy lifestyle.
La vision que j'ai eu en tant que jeune étudiant, en 1972, que les Indiens peuvent être vraiment meilleurs que les Suédois, est en train de se réaliser.
And that vision that I got as a young student, 1972, that Indians can be much better than Swedes, is just about to happen.
Les Suédois consacrent presque tout leur temps actuellement pour avoir gain de cause lors des recours.
Swedes currently devote almost all their time to winning appeals.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
injuste
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X