Portugais
- Exemples
Entre-temps les Portugais ont atteint l'Inde et ses richesses désirées. | In the meantime Portugueses have reached India and its desired riches. |
Ainsi, seulement les Portugais à quelque sens ont trouvé ce que cherchaient. | Thus, only Portugueses have found that searched in any sense. |
En général, les Portugais sont moins satisfaits de leur vie que la plupart des citoyens de l’OCDE. | In general, Hungarians are less satisfied with their lives than the OECD average. |
L'hôtel Sun Sun se trouve dans le vieux quartier animé où les Portugais ont débarqué à Macao il y a 450 ans. | Hotel Sun Sun locates at the vibrant old district where Portuguese first set foot at Macau 450 years ago. |
Mais les espagnols et les Portugais ont perdu le marché des Hollandais qui, à leur tour, ont perdu les Anglais. | But the Spanish and Portuguese lost out to the commercially minded Dutch who, in turn, lost out to the English. |
Ceux qui pensent que ce problème ne concerne que les Grecs, les Portugais et les Irlandais font fausser route : ce n'est pas le cas. | Those thinking that this is a problem for the Greeks, the Irish and the Portuguese are fooling themselves: it is not. |
Il s'agit d'un signal très positif et prometteur qui fait plaisir aux citoyens de Macao et que nous, les Portugais, apprécions aussi en leur nom. | They are a very positive and promising sign for which the citizens of Macao are grateful and which we Portuguese, still speaking on their behalf, also appreciate. |
En un mot, les Grecs, les Irlandais et les Portugais ont le sentiment qu'ils souffrent à cause la faiblesse de la structure de notre système bancaire. | To put it in a nutshell: people in Greece, Ireland and Portugal have the feeling that they are suffering because the structure of our bank system is weak. |
Je suis désolé, mes amis, mais les Portugais arrivent. | I am sorry, friends... but the Portuguese are coming. |
Au XVème siècle, les Portugais entament les découvertes maritimes. | In the XV century, Portuguese start maritime discoveries. |
Mes instincts étaient bons, les Portugais l'ont prouvé. | My instincts were right, and the Portuguese proved it. |
On pourrait penser que les Portugais sont des rustres mal informés. | Anyone would think that the Portuguese were ill-informed yokels. |
En réalité, il a rejoint le mouvement de libération contre les Portugais. | In fact, he joined the liberation movement against the Portuguese colonial regime. |
Et les Portugais ont dit... ce qu'ils disent à leur truc. | And the Portuguese have said whatever to their thing. |
Le galion est un navire à voiles du XVIe siècle, inventé par les Portugais. | The galleon is a sixteenth-century sailing ship invented by the Portuguese. |
Ça m'étonnerait qu'ils aiment les Portugais plus que nous. | I don't suppose they like the Portuguese any more than we do. |
Rio, comme la majeure partie du Brésil, fut découverte et explorée par les Portugais. | Rio, like most of Brazil, was discovered and first explored by the Portuguese. |
Moins de trois ans plus tard, les Portugais ont pris la ville aux Français. | Less than three years later, the Portuguese captured the city from the French. |
C’est ainsi que s’appelait Essaouira lorsque les Portugais l’occupaient au 18ème siècle. | That is called Essaouira when the Portuguese occupied the 18th century. |
Après sa découverte, les Portugais ont colonisé la région et a maintenu le contrôle jusqu'en 1975. | Following his discovery, the Portuguese colonized the region and maintained control until 1975. |
