informer

Dans ce cas, nous vous informerons de nos contraintes.
In this case, we will inform you of our constraints.
Contactez-nous, nous vous informerons de prix et de disponibilité.
Contact us, we will inform you of price and availability.
Nous vous informerons de tout traitement ultérieur et des fins.
We will inform you of any further processing and purpose.
Lorsqu’il est en stock, nous vous informerons par email immédiatement.
When it is in stock, we will inform you by email immediately.
Mais si ne pouvez pas, nous vous informerons dès que possible.
But if can't, we will inform you as soon as possible.
Sinon, nous vous en informerons dans la facture à l'avance.
Otherwise, we will state it in the invoice in advance.
Nous vous informerons des conséquences du retrait de votre consentement.
We will inform you of the implications of withdrawing consent.
Dans tous les autres cas, nous vous informerons en fonction.
In all other cases, we will instruct you accordingly.
Par rapport à vous, nous vous informerons par e-mail.
In relation to you, we will notify you by e-mail.
Nous vous informerons par e-mail lorsqu'il sera de nouveau disponible.
We will notify you by email when it becomes available again.
Nous vous informerons par courriel lorsqu'il sera de nouveau disponible.
We will notify you by email when it becomes available again.
Nous vous informerons des implications de retrait de consentement.
We will inform you of the implications of withdrawing consent.
Nous examinerons immédiatement votre demande et vous informerons du résultat.
We will examine your request immediately and inform you of the result.
Nous vous informerons avant que la restriction ne soit levée.
We will inform you before the restriction is lifted.
Nous vous informerons des conséquences de votre retrait de consentement.
We will inform you of the implications of withdrawing consent.
Nous vous informerons avant que la limitation ne soit levée.
We will inform you before the restriction is lifted.
Nous vous informerons d'une date possible pour la session extraordinaire.
We will inform you of a possible date for the special session.
Nous vous informerons de tout traitement ultérieur et les buts.
We will inform you of any further Processing and purposes.
Nous allons discuter de la stratégie et vous informerons du plan.
We'll discuss the strategy and inform you of our plan.
Nous vous informerons volontiers quand une voiture correspondante arrivera.
We will gladly inform you when a matching car arrives.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X