imprisoned

Darnay is arrested in France and imprisoned in La Force.
Darnay est arrêté en France et emprisonné dans La Force.
Darnay is arrested in France and imprisoned in La Force.
Darnay est arrêté en France et emprisonné à La Force.
And he is now imprisoned by the current military government.
Et il est maintenant emprisonné par l'actuel gouvernement militaire.
In March the Wafd (delegation) was arrested and imprisoned.
En mars le Wafd (délégation) a été arrêté et emprisonné.
And spend the rest of my life imprisoned with you?
Et passer le reste de ma vie emprisonné avec toi ?
Francis Regis was imprisoned in Jinjiagang and later at Nan-Yang-Fou.
Francois-Regis fut emprisonné à Jinjiagang et plus tard à Nan-Yang-Fou.
Remus is imprisoned after an argument with the king's shepherds.
Remus est emprisonné après une dispute avec les bergers du roi.
Deng Xiaoping was removed from top offices but not imprisoned.
Deng Xiaoping a été enlevé des bureaux supérieurs mais pas emprisonné.
Without soul contact, we are imprisoned in the personality.
Sans contact avec l'âme, nous sommes emprisonnés dans la personnalité.
He was imprisoned in 1999 for criticising the regime.
Il avait été emprisonné en 1999 pour avoir critiqué le régime.
Remus was imprisoned after an argument with the king's shepherds.
Remus est emprisonné après une dispute avec les bergers du roi.
Annual gathering for children of imprisoned women = 150 children.
Rassemblement annuel pour les enfants de femmes incarcérées = 150 enfants.
Douglass plans to escape from Mr. Freeland but is betrayed and imprisoned.
Douglass prévoit échapper à M. Freeland mais est trahi et emprisonné.
They were arrested and imprisoned soon after their arrival in Libya.
Ils ont été arrêtés et emprisonnés peu après leur arrivée en Libye.
In Austria and Hungary, the most active members were imprisoned.
En Autriche et en Hongrie, les membres les plus actifs étaient emprisonnés.
He ran the risk of being caught and imprisoned.
Il courait le risque de se faire attraper et emprisonner.
She was interrogated and beaten, then imprisoned for one month.
Elle a été interrogée et battue puis emprisonnée pendant un mois.
The same people who imprisoned him in the first place?
Les mêmes personnes qui l'ont emprisonné en premier lieu ?
In Austria and Hungary, the most active members were imprisoned.
En Autriche et en Hongrie, les membres les plus actifs furent emprisonnés.
In 1923, he was imprisoned for trying to overthrow the government.
En 1923, il avait été emprisonné pour tentative de renversement du gouvernement.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
emballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X