I was facing
Forme conjuguée de face au passé progressif pour I.
She was to the back and I was facing her.
Elle était à l'arrière et je lui faisait face.
I was facing downstream, watching the shadows deepen on the moving water.
J'étais face en aval, regarder les ombres à approfondir sur l'eau en mouvement.
That's what I was facing for insider trading.
C'est ce que je pouvais prendre pour délit d'initiés.
Yes, indeed. I was facing the window.
En effet, j'étais face à la fenêtre.
No, I was facing the wall, and my back was to the door.
Non, face au mur. Je tournais le dos à la porte.
And I was facing 40 years, so I flipped.
J'allais en prendre pour 40 ans, j'ai flippé.
Nevertheless, I was facing a great challenge.
Mais j'avais un grand défi à relever.
I was facing a journey of at least ten years.
A 10 ans de voyage de chez moi.
Again, I was facing the river.
J’étais à nouveau devant cette rivière.
I was facing the entrance...
J'étais face à l'entrée.
And I was facing 40 years, so I flipped.
Ils m'ont pincé. Ils allaient me filer 40 ans, alors j'ai accepté.
I got busted. And I was facing 40 years, so I flipped.
J'allais en prendre pour 40 ans, j'ai flippé.
I know I did, but, really, I was facing the other way.
C'est vrai, mais, je t'assure, je regardais ailleurs.
I was facing the same problem at work with a similar network and a Firewall.
J'avais un problème du même genre au travail avec un réseau similaire et un firewall.
I didn't recognize anyone in the crowd that I was facing, but that didn't seem to be important.
Je n'ai reconnu personne dans la foule devant moi, mais cela ne semblait pas être important.
If I was facing forward I would not be able to see anything, I'd be staring into the Void.
Si je regardais vers l’avant je ne pourrais rien voir, je fixerais le Vide.
Once again, I was facing a Hennepin County district court judge who ignored written law.
Encore une fois, je faisais face à un juge du tribunal de district du comté de Hennepin qui a ignoré la loi écrite.
You couldn't do it when I was facing you so you wanted me to turn around.
Tu n'as pas pu le faire en face alors tu as attendu que je te tourne le dos.
He knew I was facing jail, and that if I was found guilty, he'd be heading back as well.
Il savait que j'étais en prison, et que si j'étais reconnu coupable, il y serait retourné aussi.
You couldn't do it when I was facing you so you wanted me to turn around.
Tu n'as pas pu le faire en face, alors tu as attendu que je te tourne le dos.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
injuste
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X