I have sworn
-ai juré
Forme conjuguée de swear au present perfect pour I.

swear

I have sworn loyalty to a man of no honour.
J'ai juré loyauté à un homme sans honneur.
I have sworn to carry on the revolution.
Je lui ai juré de continuer la révolution.
I have sworn myself to your side.
J'ai fait le serment de rester à vos côtés.
And I have sworn do not ever leave me alone.
Ils m'ont juré de m'accompagner partout, de jamais me laisser seule.
I have sworn an oath!
J'ai prêté serment !
I have sworn an oath.
J'ai prêté serment.
I have sworn nothing.
Je n'ai rien juré.
I have sworn nothing.
Je n'ai rien promis.
I have sworn an oath.
J'ai fait un vœu.
I have sworn nothing.
J'ai rien promis, moi.
I have sworn nothing.
- Je n'ai rien promis.
I have sworn nothing.
- Je t'ai rien promis.
I have sworn an oath.
# ai prete serment.
I have sworn nothing.
- Je n'ai rien compris. - Oh que si.
I have sworn to put this man away, with any and all legal means at my disposal, and I will do so.
J'ai juré d'empêcher cet homme de nuire - par tous les moyens légaux dont je dispose. Et je le ferai
For I have sworn by myself, saith the LORD, that Bozrah shall become a desolation, a reproach, a waste, and a curse; and all the cities thereof shall be perpetual wastes.
Car j'ai juré par moi-même, dit l'Éternel, que Botsra sera une désolation, un opprobre, un désert, et une malédiction, et que toutes ses villes seront des déserts perpétuels.
For I have sworn by myself, saith the LORD, that Bozrah shall become a desolation, a reproach, a waste, and a curse; and all the cities thereof shall be perpetual wastes.
13 Car j'ai juré par moi-même, dit l'Éternel, que Botsra sera réduite en désolation, en opprobre, en désert et en malédiction, et que toutes ses villes deviendront des déserts perpétuels.
For we which have believed do enter into rest, as he said, As I have sworn in my wrath, if they shall enter into my rest: although the works were finished from the foundation of the world.
Hébreux 4 :3 Pour nous qui avons cru, nous entrons dans le repos, selon qu'il dit : Je jurai dans ma colère : Ils n'entreront pas dans mon repos !
For we which have believed do enter into rest, as he said, As I have sworn in my wrath, if they shall enter into my rest: although the works were finished from the foundation of the world.
3 Pour nous d’Israël qui avons cru, nous entrons dans le repos, suivant ce qu'il a dit : C'est pourquoi j'ai juré dans ma colère, qu'ils n'entreront point dans mon repos !
For we which have believed do enter into rest, as he said, As I have sworn in my wrath, if they shall enter into my rest: although the works were finished from the foundation of the world.
Car nous qui avons cru, nous entrons dans le repos, comme il a dit : « Ainsi je jurai dans ma colère : S’ils entrent dans mon repos », bien que les oeuvres ont été faites depuis la fondation du monde.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la solitude
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X