he has played
Forme conjuguée de play au present perfect pour he/she.

he has played

At times, he has played games for 40 straight hours.
Parfois, il jouait aux jeux pendant 40 heures.
Each player receives a NewComer Booster as soon as he has played 5 games.
Chaque joueur recevra un Booster Nouveaux Arrivants dès qu’il aura joué 5 parties.
At the age of 66th years he has played Bach all six sonatas for a violin solo.
À l'âge de 66 ans il a joué toutes six sonates de Baha pour le violon du solo.
So congratulations to him for the valuable part he has played as well.
Il mérite donc également toutes nos félicitations pour le rôle important qu'il a joué en la matière.
I would also like to thank the rapporteur, Mr Oddy, for the role he has played.
Je tiens aussi à dire combien j'apprécie le rôle joué par le rapporteur, Mme Oddy.
During his career he has played with groups like Maldita Nerea and artists like Ara Malikian.
Pendant sa carrière, il a eu l’occasion de jouer avec des groupes tels que Maldita Nerea et avec Ara Malikian.
Whoever this player is, he has played World of Warcraft nearly every hour of every day for the past year and a half.
Qui que ce joueur soit, il a joué à World of Warcraft presque chaque heure de chaque jour depuis un an et demi.
Trained at Sporting Clube de Portugal, where he has played for more than 10 seasons, the winner of Euro 2016 is back in the Principality.
Formé au Sporting Clube de Portugal où il a évolué plus de 10 saisons, le vainqueur de l’Euro 2016 fait son retour en Principauté.
After winning a Portuguese Supercup (2015) and a League Cup (2018), he has played at Atlético Madrid since the beginning of the season.
Après avoir remporté une Supercoupe du Portugal (2015) et une Coupe de la Ligue (2018), il évolue à l’Atlético Madrid depuis le début de la saison.
As one of his closest collaborators, he has played a key role in the repressive measures implemented against the democratic opposition and civil society.
Lieu de naissance : Stolitsa, région de Vitebsk
I should like to pay a glowing tribute to the Ambassador of Argentina for the coordinating role that he has played in the pursuit of our common goal.
Je voudrais rendre un hommage particulier à l'Ambassadeur d'Argentine pour le rôle de coordination qu'il assume dans la poursuite de notre objectif commun.
However, in doing so, he has played into the hands of rebel forces and has infringed upon the very rights he was purportedly aiming to protect.
Cependant, en agissant de la sorte, il fait le jeu des forces rebelles et viole les droits mêmes qu’il disait vouloir protéger.
So now we must set ourselves very seriously to finding this gentleman and ascertaining what part he has played in this little mystery.
Il faut que nous nous mettions sérieusement à chercher ce monsieur, afin de découvrir le rôle exact qu’il a joué dans toute cette histoire.
To Secretary-General Kofi Annan, I wish to pay a well-deserved tribute for the decisive role he has played at the head of our Organization.
Au Secrétaire général, M. Kofi Annan, je voudrais rendre un hommage mérité pour le rôle déterminant qu'il a joué depuis qu'il est à la tête de notre Organisation.
So now we must set ourselves very seriously to finding this gentleman and ascertaining what part he has played in this little mystery.
De sorte que maintenant il faut nous mettre très sérieusement à la recherche de cet individu et nous assurer du rôle qu’il a joué dans cette petite énigme.
As one of his closest collaborators, he has played a key role in the repressive measures implemented against the democratic opposition and civil society.
Il porte une responsabilité dans la répression à l'égard de la société civile à la suite des élections de décembre 2010.
Well known by the Classic Jazz amateurs in France, Marc, your host, is a music player of international celebrity, and he has played in festivals all around the world.
Figure charismatique du Jazz Classique en France, Marc, votre hôte, musicien de renommée internationale, a sillonné les festivals du monde entier.
The Non-Aligned Movement thanks him for the vital role he has played in addressing the many global challenges that exist.
Le Mouvement des pays non alignés remercie le Secrétaire général Kofi Annan pour le rôle fondamental qu'il a joué, s'agissant de relever les multiples défis auxquels le monde est confronté.
We are all aware of the decisive role that he has played to ensure, in particular, that we take better into account the protection of civilian populations.
Nous avons tous présent à l'esprit le rôle décisif qu'il a joué pour assurer notamment une meilleure prise en compte des besoins de protection des populations civiles.
We thank Mr. Adolf Ogi, Special Adviser to the Secretary-General on Sport for Development and Peace, for the active role that he has played.
M. Adolf Ogi, Conseiller spécial du Secrétaire général pour le sport au service du développement et de la paix, a joué un rôle actif à cet égard.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la salle d'attente
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X