Our past participants have spanned everything from a freshman in psychology to a freshly minted PhD in Neuroscience.
Nos anciens participants englobent tout, d’un étudiant de première année en psychologie à un doctorant en neurosciences fraîchement diplômé.
Yet, dear Father, I believe you have spanned that gulf with your grace.
Pourtant, cher père, je crois que vous avez traversé ce gouffre avec votre grâce.
For over 20 years, our business relationships have spanned a range of industries and applications, and included a host of products.
Depuis plus de 20 ans, nos relations d’affaires se sont étendues à un vaste éventail d’industries et d’applications, et nous ont permis de développer toute une gamme de produits.
And its proponents have spanned the spectrum from the left to the right, from the civil rights campaigner, Martin Luther King, to the economist Milton Friedman.
Ses partisans se sont étendus sur tout le spectre, droite et gauche, de l'activiste pour les droits civils, Martin Luther King, à l'économiste Milton Friedman.
Our two readings have spanned approximately a year, and in that respect we might say that Parliament has worked as fast as it has been able to, given the current arrangement.
Nos deux lectures se sont étendues approximativement sur un an, c’est pourquoi nous pouvons dire que le Parlement a travaillé aussi vite qu’il a pu, compte tenu des circonstances actuelles.
His multi-disciplinary roles have spanned from managing toner manufacturing facilities in North America to business development activities in South America, Asia and Europe.
Il a ainsi pu découvrir de nombreuses disciplines, de la gestion des installations de fabrication de toners en Amérique du Nord aux activités de développement commercial en Amérique du Sud, en Asie et en Europe.
While benefits from NASA programmes are often focused in the United States, many have spanned the globe, including numerous applications that provide vital benefits to developing countries.
Si les États-Unis sont souvent les principaux bénéficiaires de ces retombées, les autres pays ont aussi tiré parti de bon nombre d'entre elles, notamment de nombreuses applications ayant une importance vitale pour les pays en développement.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le papier cadeau
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X