schedule

The police have Scheduled an interrogation.
La police a prévu un interrogatoire.
If you have scheduled to develop a rule of architecture, it will be more complicated.
Si vous devez programmer une règle d’architecture, ce sera plus compliqué.
They have scheduled a meeting for this afternoon.
Ils ont prévu de se voir cet après-midi.
Find out what they have scheduled there this morning.
Trouvez ce qui est prévu ce matin.
Okay, but didn't you have scheduled lunch?
Vous n'aviez pas de pause de midi fixe ? Si.
Okay, but didn't you have scheduled lunch?
Vous n'aviez pas de pause de midi fixe ?
We have scheduled a series of activities designed for children of the family.
Animations pour enfants Nous avons prévu une série d'activités destinées à vos enfants.
We have scheduled a referendum on the draft constitution for 20 October.
Il est ainsi prévu un référendum populaire sur ledit projet le 20 octobre de cette même année.
How do you know what I have scheduled?
- Comment avez-vous deviné ?
After the recovery, evaluate your current backup plan to make sure that you have scheduled system state backups frequently enough.
Après la récupération, évaluez votre plan de sauvegarde actuel pour vous assurer que vous avez régulièrement planifié des sauvegardes d'état du système.
Occasionally, Tournaments, Friendly, or other matches may have scheduled time frames different than two 45 minute halves.
De temps en temps, certains tournois, matches amicaux ou autres matches peuvent avoir des délais différents que deux mi-temps de 45 minutes.
Since, however, we have scheduled this train, a train that is unforgivably delayed, I would like an explanation.
Mais puisque l'on avait prévu un train et que ce train a un retard lamentable, je voudrais obtenir une réponse.
As you will have seen in the programme of meetings, we have scheduled the next TNC meeting for 18-19 July.
Comme vous l'avez sûrement vu dans le programme des réunions, nous avons prévu la prochaine réunion du CNC pour les 18 et 19 juillet 2002.
During July, we have scheduled consultations on a number of issues which continue to preoccupy the Security Council.
Pendant le mois de juillet, nous prévoyons de tenir des consultations sur un certain nombre de questions qui continuent de préoccuper le Conseil de sécurité.
When you have scheduled your intimate bond with your lover, you will be able to ready yourself for the moment, both physically and mentally.
Lorsque vous avez planifié votre lien intime avec votre amoureux, vous serez en mesure de vous préparer pour le moment, physiquement et mentalement.
And by the way, I am very disappointed in the rest of you. And I have scheduled a meeting with each of your parents.
Et à propos, vous autres me décevez énormément. Et j'ai programmé un rendez-vous avec chacuns de vos parents.
This, you can show by promptly responding to letters and notices and going to medical exams that the DDS have scheduled for you.
Ceci, vous pouvez montrer en répondant promptement aux lettres et aux notices et en allant aux examens médicaux que les DDS ont programmés pour vous.
We have scheduled a policy debate on better regulation, including the screening package, for the November Competitiveness Council.
Nous avons prévu un débat politique sur l’amélioration de la réglementation, dont un paquet relatif à l’identification, lors du Conseil « Compétitivité » de novembre.
Delta Air Lines, Trans World Airlines (TWA) and US Airways have scheduled additional and more convenient direct flights from the United States.
Delta Airlines, TWA et US Airways prévoient des vols directs plus nombreux et plus pratiques à partir des États-Unis.
To that end, in order to give effect to such instruments, we have scheduled a security conference to take place in Mexico in May.
Pour articuler cet ensemble d'instruments, nous avons mis en place une conférence sur la sécurité, qui se tiendra en mai prochain au Mexique.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le papier cadeau
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X