handout
- Exemples
The beautiful posters and handouts were designed by Jisoo Han. | Les magnifiques affiches et les prospectus ont été conçus par Jisoo Han. |
Thank you, but I don't need handouts, Mr. Dugan. | Merci, mais je n'ai pas besoin de charité, Mr Dugan. |
Your handouts will be automatically listed at the bottom of the screen. | Vos documents seront automatiquement répertoriés en bas de l'écran. |
Oh, please don't tell me you have any more handouts. | Ne me dis pas que tu as d'autres prospectus. |
You can conserve paper by printing handouts. | Vous pouvez économiser du papier en imprimant des prospectus. |
Oh, please don't tell me you have any more handouts. | Ne me dis pas que tu as d'autres prospectus. Non. |
The handouts from the presentations are available to download. | Les imprimés des présentations sont disponibles au téléchargement. |
No thanks, I'm a warrior, I don't take handouts. | Non merci, je suis un guerrier, je n'accepte pas d'offrandes. |
I appreciate the offer, but a real man doesn't take handouts. Huh. | J'apprécie ton offre, mais un vrai homme n'accepte pas l'aumône. |
I don't give handouts to poor people. | Je ne donne pas de dons aux gens pauvres. |
We do not believe in social handouts. | Nous ne croyons pas à la charité sociale. |
I just don't like the idea that he thinks we'll take handouts. | Je n'aime juste pas l'idée qu'il pense que nous faisons l'aumône. |
The power point and handouts are available in English. | La présentation PowerPoint et les matériels à distribuer sont disponibles en anglais. |
Lines for bread and other food handouts could stretch for blocks. | Les lignes pour le pain et d'autres aides alimentaires pourraient s'étendre pour les blocs. |
My husband didn't believe in handouts. | Mon mari ne croyait pas en la charité. |
Got lots of handouts, information to cover, so let's get started. | J'ai des prospectus, des infos à fournir, alors, commençons. |
Just help, we do not want to hear talk of handouts and subsidies. | Seulement de l'aide, nous ne voulons pas entendre parler d'allocations ou de subventions. |
Furthermore, there were no government handouts. | En outre, on ne recevait aucun subside du gouvernement. |
I'm sorry, but I have some notion on the subject of handouts. | Désolé, mais j'ai des principes en matière de don. |
Doesn't it bother you, having to depend on other people's handouts? | Ca ne te dérange pas de dépendre des dons des autres ? |
