Make sure the copy is technically accurate and factually correct.
Assurez-vous que la copie est techniquement précise et réellement correcte.
Such a scenario is not merely possible, but factually inevitable.
Un tel scénario n'est pas juste possible, mais en fait inévitable.
But factually they are neither male nor female.
Mais en fait, ils ne sont ni mâles ni femelles.
This project was realised temporally and factually independently of DHL.
Elle soutient que ce projet a été réalisé indépendamment de DHL, temporellement et factuellement.
And the diagnosis was factually correct, but it didn't tell the whole story.
Ces diagnostics étaient effectivement corrects, mais ils ne racontaient pas tout.
Consequently, these conclusions are factually wrong.
Ces conclusions sont donc fausses sur le plan factuel.
Its assertions are factually true in all the original autographs.
Les déclarations contenues dans les textes originaux sont basés sur des faits.
Therefore, the claim is rejected as factually incorrect.
L’allégation, erronée du point de vue factuel, est dès lors rejetée.
I would like to correct her factually.
Je voudrais la corriger dans les faits.
Therefore, accept only that which is factually or materially present before you.
Aussi acceptez seulement ce qui se trouve de fait ou matériellement en face de vous.
This is factually incorrect.
Cela est incorrect au niveau des faits.
Well, factually it's true.
Dans les faits, c'est la vérité.
I wish I could tell you otherwise, but the results are medically and factually accurate.
Je voudrais pouvoir vous dire le contraire, mais les résultats sont médicalement et factuellement exactes.
The first two members are factually present; they have fully emerged as deities of experiential nature.
Les deux premiers membres sont factuellement présents ; ils ont pleinement émergé en tant que déités de nature expérientielle.
Secondly, the statement concerning the complainant's market share is factually erroneous.
Par ailleurs, l'affirmation relative à la part de marché de la plaignante est erronée sur le plan factuel.
Consequently, these conclusions are factually wrong and are thus irrelevant.
En conséquence, ces conclusions sont erronées d'un point de vue factuel et n'entrent donc pas en ligne de compte.
Havona is factually limited as to quantity of manifestation; the Cosmos Infinite apparently is not.
Havona est factuellement limité quant à la quantité de manifestation ; le cosmos infini, apparemment, ne l’est pas.
It's just, you know, factually true.
Les faits sont avérés.
That is factually incorrect, in addition to being the wrong yardstick to apply.
Cette affirmation est incorrecte dans les faits. De plus, elle se fonde sur un mauvais critère.
There is factually no way to tell how an item is going to perform when you're out in the elements.
Il est factuellement impossible de dire comment un élément va exécuter quand vous êtes dans les éléments.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
verser
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X