essaim

AcgnX est mieux décrit comme un essaim d’anime.
AcgnX is best described as a swarm of anime content.
J’emmène tout le monde à la maison comme un essaim de moustiques.
I take everyone back home like a swarm of mosquitoes.
Il y a un essaim d'abeilles près de la porte d'entrée.
There is a hive of bees outside the front door.
Un essaim de guêpes attaqua les enfants.
A swarm of wasps attacked the children.
Un essaim de frelons attaqua les enfants.
A swarm of hornets attacked the children.
Il y a un essaim d'abeilles, près de la porte d'entrée.
There is a hive of bees outside the front door.
Nous sommes comme dans un essaim d'abeilles camouflées.
It looks like we're in a swarm of cloaked bees.
Un essaim de frelons s'en prit aux enfants.
A swarm of hornets attacked the children.
Qu'est-ce que cet essaim de mondes ?
What is this swarm of worlds?
Au bout de quelques minutes, elles vont former un essaim autour de la reine.
In a few minutes, they will cluster around the queen.
Apparaissant composé comme un chœur dans la prière, comme un essaim d’âmes vous voyagez.
Appearing composed as a choir in prayer, as a bevy of souls traveling.
Comme un essaim d'abeilles.
Like a swarm of bees.
Il ne savait pas qu'il était en train de traverser un essaim d'abeilles.
He didn't know he drove right into a swarm of bees
Il a ordonné à chaque villageois de placer sa faucille au-dessus d'un essaim de mouche.
He ordered every villager to hold his sickle over a swarm of flies.
J'ai vu un essaim en partant.
I saw a nest on the eaves as I left.
Dans le sillage de la Salwa Judum, un essaim de commissariats et de camps sont apparus.
In the slipstream of the Salwa Judum, a swarm of police stations and camps appeared.
Au delà, il y a un essaim de dizaines de milliers de mondes gelés.
Beyond the outermost planet, there's a swarm of tens of thousands of frozen worlds.
Plutôt un essaim d'abeilles.
It was, uh... like a swarm of bees.
Bien qu'ils m'ont entouré comme un essaim d'abeilles, ils ont été éteintes comme des épines brûlées.
Though they surrounded me like a swarm of bees, they were snuffed out like burnt thorns.
Les baies de l´Acai pendent de ces branches en grappes ressemblant à un essaim d´insectes.
Acai ¨ berries hang from these branches in clusters that look like groups of blowflies.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
verser
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X